Lời Dịch Lời Bài Hát Just Us - James Arthur

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 7 Tháng mười 2023.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,813
    Just Us

    - James Arthur -​

    "Just Us" thể hiện bởi James Arthur vừa được phát hành MV chính thức vào ngày 6/10/2023 nằm trong album Bitter Sweet Love (2024) của nam ca sĩ. Bài hát khai thác những chủ đề về sự tự phản ánh, việc đối diện với những hậu quả của những hành động sai lầm, và tầm quan trọng của tình yêu chân thật. Lời bài hát cho thấy việc người kể chuyện đã thừa nhận sai lầm, sẵn sàng nhận trách nhiệm, và quyết tâm xây dựng lại và dành ưu tiên cho mối quan hệ của họ với đối tác.



    Lời bài hát / Lời dịch

    I can't stand being the cause of the tears on your cheek

    Anh không thể chịu đựng được việc gây ra những giọt nước mắt trên gò má em

    There's a lump in my throat and it won't let me speak

    Có một cái bướu trong cổ họng anh và nó sẽ không để cho anh nói

    You've been asking to talk

    Em đã yêu cầu nói chuyện

    I've been putting it off 'cause I'm

    Anh đã trì hoãn lại bởi vì anh

    Scared of letting you win on the lies that I keep

    Sợ phải để cho em thắng bằng những lời nói dối mà anh giữ

    And I know the love I've been chasing

    Và anh biết tình yêu mà anh đang theo đuổi

    Is a waste of time

    Là một sự lãng phí thời gian

    And I don't wanna say it, but I've been out of control

    Và anh không muốn nói ra điều đó, nhưng anh đã mất kiểm soát

    And I'm ready to face it, baby once and for all

    Và anh sẵn sàng để đối mặt với nó, em yêu, một lần và mãi mãi

    I'm so tired of running, I'm sick of letting you down

    Anh quá mệt mỏi việc chạy trốn, anh chán ngấy việc làm em thất vọng

    It's been a lonely road but it's all over now

    Đã có một chặng đường cô đơn nhưng giờ đây nó đã hoàn toàn kết thúc rồi

    It's just us from here on out

    Bây giờ chỉ có hai chúng ta bắt đầu từ khoảnh khắc này

    And I hear people talk about love just for something to say

    Và anh nghe người ta nói về tình yêu chỉ với mục đích là thứ gì đó để nói thôi

    And in this modern world you can live and then die any day

    Và trong thế giới hiện đại này, em có thể sống và chết đi bất cứ ngày nào

    It's a shock to the heart, we got lost in the dark but

    Đó là một cú sốc đối với trái tim, chúng ta bị lạc lối trong bóng đêm nhưng

    Unconditional love is a light that never fades

    Tình yêu không điều kiện là một thứ ánh sáng mà không bao giờ phai mờ

    And I know the love I've been chasing

    Và anh biết tình yêu mà anh đang theo đuổi

    Is a waste of time

    Là một sự lãng phí thời gian

    And I don't wanna say it, but I've been out of control

    Và anh không muốn nói ra điều đó, nhưng anh đã mất kiểm soát

    And I'm ready to face it, baby once and for all

    Và anh sẵn sàng để đối mặt với nó, em yêu, một lần và mãi mãi

    I'm so tired of running, I'm sick of letting you down

    Anh quá mệt mỏi việc chạy trốn, anh chán ngấy việc làm em thất vọng

    It's been a lonely road but it's all over now

    Đã có một chặng đường cô đơn nhưng giờ đây nó đã hoàn toàn kết thúc rồi

    It's just us from here on out

    Bây giờ chỉ có hai chúng ta bắt đầu từ khoảnh khắc này

    "Cause you know that

    Vì em biết rằng

    I know it" s always been you

    Anh biết đó luôn là em mà

    Always you

    Luôn luôn là em

    And I don't wanna say it, but I've been out of control

    Và anh không muốn nói ra điều đó, nhưng anh đã mất kiểm soát

    And I'm ready to face it, baby once and for all

    Và anh sẵn sàng để đối mặt với nó, em yêu, một lần và mãi mãi

    I'm so tired of running, I'm sick of letting you down

    Anh quá mệt mỏi việc chạy trốn, anh chán ngấy việc làm em thất vọng

    It's been a lonely road but it's all over now

    Đã có một chặng đường cô đơn nhưng giờ đây nó đã hoàn toàn kết thúc rồi

    It's just us from here on out

    Bây giờ chỉ có hai chúng ta bắt đầu từ khoảnh khắc này

    It's just us from here on out

    Bây giờ chỉ có hai chúng ta bắt đầu từ khoảnh khắc này

    From here on out

    Kể từ đây
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...