Lời Dịch Lời Bài Hát Kaishin No Ichigeki - Yoasobi

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 2 Tháng mười hai 2025 lúc 8:26 PM.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    2,975
    Bài hát vẽ nên hình ảnh tương lai vừa phi thường, vừa đầy thử thách, nơi mọi cảm xúc từ tuyệt vời đến tàn khốc đều được trải nghiệm trọn vẹn. Nó mang đến cảm giác hừng hực động lực, thúc giục người nghe dấn thân và tạo nên phiên bản mạnh mẽ nhất của chính mình.

    Bài hát: Kaishin No Ichigeki (会心の一撃)

    Thể hiện: Yoasobi

    Lời bài hát:


    圧倒的で感動的な 理想的超えて完璧な

    "お前なんかいてもいなくても"

    がお得意の 意地悪いこの世界の口癖で

    僕の耳元で飽きもせずに 話がしたいなら顔を見せなよ

    今すぐさ

    あと何万回の後悔で 僕は僕の期待を超えられるだろう

    この心に足が生えてたら 今日の行き先は違っていたかな

    就職試験の合格通知 面白い人間の不合格通知

    心は彼方 全力疾走で もういないだろう

    "俺に用はないだろう"

    圧倒的で感動的な 理想的超えて完璧な

    運命的で冒険的な 時に叙情的な未来 VS

    平均的で盲目的 半永久的に安泰な

    無痛 無臭 無害 無安打無失点の未来

    近頃いつ僕は僕のことを 驚かせてやってあげたかな

    未来 未来

    逃げられてしまう前に早いとこ

    一生お前についていくって言わせてやる

    自分で自分予測変換 説明書などなしで充分だって

    じゃあどこのページに書いてあった?

    その "しょうがないだろう だってしょうがないだろう"

    圧倒的で感動的な 無敵的超えて完璧な

    創造的で本能的な 前人未到的な 世界 VS

    退廃的で暴力的 悲劇的超えて残酷な

    差別的ゆえに反逆的な世界 世界

    圧倒的で感動的な 理想的超えて完璧な

    創造的で本能的な 奇跡的超えて幸福な

    退廃的で暴力的で 悲劇的超えて残酷な

    独善的で享楽的な 完膚なきまでに壮絶な

    世界

    世界

    世界

    世界

    世界

    世界

    そう 圧倒的で感動的な 理想的超えて完璧な

    運命的で冒険的な 時に叙情的な未来 ×2×2

    創造的で本能的 芸術的超えて幸福な

    延長22回 二死 満塁 3点ビハインド 不敵な笑み

    4番 目隠しスウィング 初球 逆転満塁弾な未来

    未来

    未来

    Romanized:

    Attōtekide kandō-tekina risō-teki koete kanpekina

    "Omaenanka ite mo inakute mo"

    Ga otokui no ijiwarui kono sekai no kuchiguse de

    Boku no mimimoto de aki mo sezu ni hanashi ga shitainara kao o mise na yo

    Imasugu sa

    Ato nan man-kai no kōkai de boku wa boku no kitai o koe rarerudarou

    Kono kokoro ni ashi ga hae tetara kyō no ikisaki wa chigatte ita ka na

    Shūshoku shiken no gōkaku tsūchi omoshiroi ningen no fugōkaku tsūchi

    Kokoro wa kanata zenryoku shissō de mō inaidarou

    "Ore ni yō wanaidarou"

    Attōtekide kandō-tekina risō-teki koete kanpekina

    Unmei-tekide bōken-tekina toki ni jojō-tekina mirai VS

    Heikin-tekide mōmokuteki han'eikyū-teki ni antaina

    Mutsū mushū mugai mu anda mu shitten no mirai

    Chikagoro itsu boku wa boku no koto o odoroka sete yatte ageta ka na

    Mirai mirai

    Nige rarete shimau mae ni hayai toko

    Isshō omae ni tsuite iku tte iwa sete yaru

    Jibun de jibun yosoku henkan setsumeisho nado nashide jūbun datte

    Jā doko no pēji ni kaite atta?

    Sono "shōganaidarou datte shōganaidarou"

    Attōtekide kandō-tekina muteki-teki koete kanpekina

    Sōzō-tekide hon'nō-tekina zenjinmitō-tekina sekai VS

    Taihai-tekide bōryoku-teki higeki-teki koete zankokuna

    Sabetsu-teki yueni hangyaku-tekina sekai sekai

    Attōtekide kandō-tekina risō-teki koete kanpekina

    Sōzō-tekide hon'nō-tekina kiseki-teki koete kōfukuna

    Taihai-tekide bōryoku-tekide higeki-teki koete zankokuna

    Dokuzen-tekide kyōraku-tekina kanpunakimade ni sōzetsuna

    Sekai

    Sekai

    Sekai

    Sekai

    Sekai

    Sekai

    Sō attōtekide kandō-tekina risō-teki koete kanpekina

    Unmei-tekide bōken-tekina toki ni jojō-tekina mirai × 2 × 2

    Sōzō-tekide hon'nō-teki geijutsu-teki koete kōfukuna

    Enchō 22-kai nishi manrui 3-ten bihaindo futekina emi

    4-ban mekakushi sū~ingu shokyū gyakuten manrui-dan'na mirai

    Mirai

    Mirai

    lời dịch:

    Áp đảo, cảm động, vượt qua lý tưởng để đạt đến sự hoàn hảo.

    "Có hay không có mày cũng vậy thôi"

    Câu cửa miệng đầy ác ý mà thế giới này luôn thích dùng.

    Nếu muốn nói chuyện với anh mà không chán chường, thì hãy cho anh thấy mặt đi, ngay bây giờ.

    Sau bao nhiêu lần hối hận nữa, liệu anh có vượt qua được kỳ vọng của chính mình không?

    Nếu trái tim này có đôi chân, liệu hôm nay anh sẽ đi đến một nơi khác chăng?

    Thông báo đỗ kỳ thi xin việc, thông báo trượt của những người thú vị,

    Tâm trí chạy hết tốc lực về phía xa xăm chắc họ không còn ở đây nữa.

    "Chẳng cần việc gì với tao đâu nhỉ?"

    Tương lai áp đảo, cảm động, vượt lý tưởng để hoàn hảo,

    Định mệnh, phiêu lưu, đôi khi trữ tình

    Tương lai trung bình, mù quáng, an toàn gần như vĩnh viễn,

    Không đau, không mùi, vô hại, không thắng, không thua.

    Gần đây, khi nào anh khiến chính mình phải ngạc nhiên nhỉ?

    Tương lai.. tương lai..

    Trước khi nó trốn mất, anh sẽ khiến nó phải nói:

    "Anh sẽ đi theo em suốt đời."

    Tự dự đoán chính mình, không cần hướng dẫn sử dụng,

    Vậy nó được viết ở trang nào?

    Câu "Chẳng còn cách nào đâu, vì chẳng còn cách nào" ấy..

    Áp đảo, cảm động, bất bại, vượt hoàn hảo,

    Sáng tạo, bản năng, chưa từng có

    Thối nát, bạo lực, bi kịch vượt qua sự tàn nhẫn,

    Vì phân biệt mà nổi loạn thế giới, thế giới.

    Áp đảo, cảm động, vượt lý tưởng để hoàn hảo,

    Sáng tạo, bản năng, vượt cả kỳ tích để hạnh phúc.

    Thối nát, bạo lực, bi kịch vượt qua sự tàn nhẫn,

    Độc đoán, hưởng lạc, một thế giới tàn khốc đến tận cùng.

    Thế giới.. thế giới.. thế giới..

    Thế giới.. thế giới.. thế giới..

    Đúng vậy, áp đảo, cảm động, vượt lý tưởng để hoàn hảo,

    Định mệnh, phiêu lưu, đôi khi trữ tình tương lai ×2×2

    Sáng tạo, bản năng, vượt nghệ thuật để hạnh phúc,

    Hiệp phụ thứ 22, hai người chết, đầy khung 3 điểm, nụ cười không sợ hãi,

    Số 4, cú đánh bịt mắt, quả đầu tiên một cú home-run đảo ngược, tương lai.

    Tương lai.. tương lai..
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...