King Of Everything - Madison Beer - "King of Everything" thể hiện bởi Madison Beer được phát hành ngày 15/9/2023 thuộc album Silence Between Songs của nữ ca sĩ. Bài hát dường như xoay quanh chủ đề về niềm tin tan vỡ, sự hối tiếc, và hậu quả của những lựa chọn của một người. Nó miêu tả một cảm giác vỡ mộng đối với ai đó người mà có vẻ đã hy sinh những cơ hội quý giá vì mục đích cá nhân, phản ánh về sự đáng làm trong những hành động của họ trong cái nhìn tổng thể của sự việc. Lời bài hát / Lời dịch Look at you go Nhìn anh kìa Walkin' on everyone like steppin' stones Bước đi trên mọi người giống như bước trên những hòn đá vậy Buildin' a home Đang xây một mái nhà Made up of gold Được làm bằng vàng Of people you hurt Của những người anh làm tổn thương Bridges to Hollywood you took then Burned Những cây cầu đi đến Hollywood anh đã đi lên rồi đốt cháy I hope it was worth it Tôi hy vọng là nó đáng giá What you get, you'll deserve it Những gì anh có được, anh sẽ xứng đáng với nó Easy come, easy go Điều gì dễ đến thì dễ đi thôi Thought the view from the top would be different Tôi đã nghĩ tầm nhìn từ trên đỉnh sẽ khác biệt In this stone-cold bed that you made Trên chiếc giường lạnh như đá mà anh đã tạo ra Now you sleep alone in it Giờ đây anh ngủ một mình trong đó Baby, you're the king of everything Anh yêu, anh là nhà vua của tất cả mọi thứ Buildin' castles in the sand Xây nên những lâu đài trên cát That crumble in your hand (Oh, oh) Mà vỡ vụn trong bàn tay anh Baby, you're the king of everything (Oh-whoa, oh-oh) Anh yêu, anh là nhà vua của vạn vật And right now you're the man Và ngay lúc này anh là quân cờ But no one gives a damn Nhưng chẳng ai quan tâm When the rain comes pourin' down Khi cơn mưa trút xuống To wash away your crown Để rửa trôi chiếc vương miện của anh You're the king of nothin' now Giờ đây anh chẳng còn là nhà vua của gì hết Look what you've done Nhìn những gì anh đã làm Takin' advantage of people so young Lấy được sự thuận lợi của những người trẻ Ridin' the high road Lướt trên đường cái On everyone's lows, oh Ở sát những con đường xuống cấp của mọi người Easy come, easy go Điều gì dễ đến thì dễ đi thôi Thought the view from the top would be different Tôi đã nghĩ tầm nhìn từ trên đỉnh sẽ khác biệt In this stone-cold bed that you made Trên chiếc giường lạnh như đá mà anh đã tạo ra Now you sleep alone in it Giờ đây anh ngủ một mình trong đó Baby, you're the king of everything Anh yêu, anh là nhà vua của tất cả mọi thứ Buildin' castles in the sand Xây nên những lâu đài trên cát That crumble in your hand (Oh, oh) Mà vỡ vụn trong bàn tay anh Baby, you're the king of everything (Oh-whoa, oh-oh) Anh yêu, anh là nhà vua của vạn vật And right now you're the man Và ngay lúc này anh là quân cờ But no one gives a damn Nhưng chẳng ai quan tâm When the rain comes pourin' down Khi cơn mưa trút xuống To wash away your crown Để rửa trôi chiếc vương miện của anh You're the king of nothin' now Giờ đây anh chẳng còn là nhà vua của gì hết Now, now, now Lúc này đây Baby, you're the king of everything Anh yêu, anh là nhà vua của tất cả mọi thứ Buildin' castles in the sand Xây nên những lâu đài trên cát That crumble in your hand (Oh, oh) Mà vỡ vụn trong bàn tay anh Baby, you're the king of everything (Oh-whoa, oh-oh) Anh yêu, anh là nhà vua của vạn vật And right now you're the man Và ngay lúc này anh là quân cờ But no one gives a damn Nhưng chẳng ai quan tâm When the rain comes pourin' down Khi cơn mưa trút xuống To wash away your crown Để rửa trôi chiếc vương miện của anh You're the king of nothin' now Giờ đây anh chẳng còn là nhà vua của gì hết When the rain comes pourin' down Khi cơn mưa trút xuống To wash away your crown Để rửa trôi chiếc vương miện của anh You're the king of nothin' now Giờ đây anh chẳng còn là nhà vua của gì hết