Bài hát: Kings And Queens - Ava Max Lời bài hát If all of the kings had their queens on the throne We would pop champagne and raise a toast To all of the queens who are fighting alone Baby, you're not dancing on your own Can't live without me; you wanna, but you can't, nah-nah-nah Think it's funny, but honey, can't run this show on your own I can feel my body shake, there's only so much I can take I'll show you how a real queen behaves (Ah) No damsel in distress, don't need to save me Once I start breathing fire, you can't tame me And you might think I'm weak without a sword But if I had one, it'd be bigger than yours If all of the kings had their queens on the throne We would pop champagne and raise a toast To all of the queens who are fighting alone Baby, you're not dancing on your own Disobey me, then baby, it's off with your head Gonna change it and make it a world you won't forget No damsel in distress, don't need to save me Once I start breathing fire, you can't tame me And you might think I'm weak without a sword But I'm stronger than I ever was before If all of the kings had their queens on the throne We would pop champagne and raise a toast To all of the queens who are fighting alone Baby, you're not dancing on your own In chess, the king can move one space at a time But queens are free to go wherever they like You get too close, you'll get a royalty high So breathe it in to feel the life Oh-oh-oh-oh-yeah, oh-oh-oh-oh To all of the queens who are fighting alone Baby, you're not dancing on your own Lời dịch Nếu tất cả vị vua đều dâng ngai vàng cho nữ hoàng của họ Chúng ta sẽ khui rượu và nâng ly ăn mừng Hỡi tất cả nữ hoàng đang phải đấu tranh một mình Hãy nhớ rằng mọi người không lẻ loi đơn độc đâu Chẳng thể nào sống thiếu ta, dù người có muốn cũng không thể đâu Buồn cười lắm sao? Cưng à, ngươi không thể tự mình thống trị mọi thứ đâu Ta có thể cảm thấy cơ thể đang run lên, ta chẳng có thể chịu đựng thêm được nữa Ta sẽ cho ngươi thấy thế nào là nữ hoàng thật sự Công nương chẳng còn buồn đau, không cần phải cứu rỗi ta đâu Khi ta đã thét ra lửa thì ngươi chẳng thể nào thuần hóa được nữa Và ngươi nghĩ ta thật yếu đuối khi không có được một thanh kiếm à Nhưng nếu ta có, thì nó sẽ vĩ đại hơn cả thanh kiếm của ngươi Nếu tất cả vị vua đều dâng ngai vàng cho nữ hoàng của họ Chúng ta sẽ khui rượu và nâng ly ăn mừng Hỡi tất cả nữ hoàng đang phải đấu tranh một mình Hãy nhớ rằng mọi người không lẻ loi đơn độc đâu Không tuân lệnh ta thì đầu ngươi sẽ phải rơi xuống, cưng à Sẽ thay đổi mọi thứ và biến nó thành 1 thế giới mà ngươi sẽ chẳng thế nào quên Công nương chẳng còn buồn đau, không cần phải cứu rỗi ta đâu Khi ta đã thét ra lửa thì ngươi chẳng thể nào thuần hóa được nữa Và ngươi nghĩ ta thật yếu đuối khi không có được một thanh kiếm à Nhưng ta đã mạnh mẽ hơn trước nhiều rồi Nếu tất cả vị vua đều dâng ngai vàng cho nữ hoàng của họ Chúng ta sẽ khui rượu và nâng ly ăn mừng Hỡi tất cả nữ hoàng đang phải đấu tranh một mình Hãy nhớ rằng mọi người không lẻ loi đơn độc đâu Trong những ván cờ, Vua chỉ có thể mỗi lần đi một bước Nhưng những cô Hậu có thể đi bất cứ đâu mà họ muốn Nếu ngươi đến quá gần, ngươi sẽ nắm cả vương quyền Vậy thì hãy hít thật sâu và cảm nhận sự sống đi Oh oh ×3, 14 Hỡi tất cả nữ hoàng đang phải đấu tranh một mình Hãy nhớ rằng mọi người không lẻ loi đơn độc đâu