Lời Dịch Lời Bài Hát Kingston Town - UB40

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Sky, 5 Tháng tám 2020.

  1. Sky

    Sky Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    53
    Kingston Town - UB40


    Lyrics:

    The night seems to fade,

    But the moonlight lingers on

    There are wonders for everyone

    The stars shine so bright,

    But they`re fading after dawn

    There is magic in kingston town

    (chorus)

    Oh kingston town,

    The place I long to be

    If I had the whole world

    I would give it away

    Just to see, the girls at play

    Ooh, ooh, ooh

    And when I am king,

    Surely I would need a queen

    And a palace and everything, yeah

    And now I am king,

    And my queen will come at dawn

    She`ll be waiting in kingston town

    (chorus)

    And when I am king,

    Surely I would need a queen

    And a palace and everything, yeah

    And now I am king,

    And my queen will come at dawn

    She`ll be waiting in kingston town

    Vietsub:

    Màn đêm sắp tàn

    Nhưng đâu đây ánh trăng kia vẫn chưa thôi vương vấn

    Quả là 1 khung cảnh tuyệt diệu cho mọi người

    Những vì sao sáng lấp lánh lung linh

    Nhưng rồi cũng dần tan biến khi bình minh gõ cửa

    Dường như ở thị trấn Kingston này có phép màu

    Oh thị trấn Kingston

    Tôi thuộc về nơi này

    Cho dù tôi có cả thế giới đi chăng nữa

    Tôi cũng chẳng cần

    Tôi có thể vứt bỏ tất cả chỉ để được ngắm nhìn các cô gái đang ca vũ (câu này hok chắc lém ^^)

    Và nếu như tôi được trở thành hoàng đế

    Thì điều tất lẽ là tôi cần có 1 nữ hoàng

    Cung điện nguy nga, và tất cả mọi thứ trên đời

    Và bây giờ tôi đã được làm vua

    Còn nữ hoàng của tôi sẽ đến khi bình minh gõ cửa

    Chắc hẳn nàng sẽ chờ tôi ở thị trấn Kingston này
     
Đang tải...