Kiss Trình bày: Demi Lovato Album: It's Not That Deep "Kiss" của Demi Lovato được phát hành MV chính thức vào ngày 10 tháng 10 năm 2025, thuộc album phòng thu thứ chín It's Not That Deep sắp phát hành của nữ ca sĩ người Mỹ. "Kiss" là một ca khúc năng động, táo bạo và gợi cảm của Demi Lovato, nói về niềm vui, sự tự do và quyền làm chủ bản thân trong tình yêu và cơ thể. Demi hát về nụ hôn như một trò vui, một hành động tận hưởng khoảnh khắc, không cần gắn liền với tình cảm sâu sắc hay ràng buộc. Nhịp điệu và ca từ mang sự quyến rũ, nổi loạn - thể hiện hình ảnh một Demi Lovato giải phóng khỏi khuôn mẫu, vui với chính mình và tình dục tích cực. Đăng ký Binance giao dịch Bitcoin kiếm tiền Lời bài hát: I kiss for fun, it's fun to kiss I use my tongue li-li-li-like this Like this Kiss me like one of your French girls Like one of your bad boys Just tie me up and twist me Like eating a cherry Don't care that I barely even know ya It's not that deep unless you want it to be I'll take the stick and drive it manually What's the point of all the space in between? (Oh) My lips, your lips, take me to the chorus I kiss for fun (Hey), it's fun to kiss I use my tongue (Hey) li-li-li-like this I kiss for fun (Hey), it's fun to kiss I use my tongue li-li-li-like this Li-li-li-like what? (What) Li-li-li-like this (Oh) Li-li-li-like what? (What) Li-li-li-like this (Oh) Kiss me, the slower the motion The wetter the ocean I'll keep you real busy Drop down, give me seven Minutes up in heaven, oh It's not that deep unless you want it to be I'll take the stick and drive it manually What's the point of all the space in between? (Oh) My lips, your lips, take me to the chorus (We should make out, right) I kiss for fun (Hey), it's fun to kiss I use my tongue (Hey) li-li-li-like this I kiss for fun (Hey), it's fun to kiss I use my tongue li-li-li-like this Li-li-li-like what? (What) Li-li-li-like this (Oh) Li-li-li-like what? (What) Li-li-li-like this (Oh) Li-li-li-like what? (What) Li-li-li-like this (Oh) Li-li-li-like what? (What) Li-li-li-like this (Oh) Li-li-li-like what? (What) Li-li-li-like this (Oh) Li-li-li-like what? (What) Li-li-li-like this (Oh) Lời dịch: Nụ Hôn Tôi hôn cho vui, hôn rất vui Tôi dùng lưỡi thế này Thế này Hôn tôi như một cô gái Pháp của anh Như một chàng trai hư của anh Cứ trói tôi lại và xoắn lấy tôi Như đang ăn một quả cherry Chẳng quan tâm là tôi hầu như còn chẳng quen anh Chuyện này không sâu sắc đâu trừ khi anh muốn Tôi sẽ cầm cần số và lái thủ công Khoảng trống ở giữa để làm gì cơ chứ? (Oh) Môi tôi, môi anh, đưa tôi đến đoạn điệp khúc Tôi hôn cho vui (Hey), hôn rất vui Tôi dùng lưỡi (Hey) thế này Tôi hôn cho vui (Hey), hôn rất vui Tôi dùng lưỡi thế này Như gì? (Gì) Như thế này (Oh) Như gì? (Gì) Như thế này (Oh) Hôn tôi đi, chuyển động càng chậm Đại dương càng ẩm ướt Tôi sẽ khiến anh bận rộn Hạ xuống, cho tôi bảy Phút ở thiên đường, oh Chuyện này không sâu sắc đâu trừ khi anh muốn Tôi sẽ cầm cần số và lái thủ công Khoảng trống ở giữa để làm gì cơ chứ? (Oh) Môi tôi, môi anh, đưa tôi đến đoạn điệp khúc (Chúng ta nên hôn nhau, phải không) Tôi hôn cho vui (Hey), hôn rất vui Tôi dùng lưỡi (Hey) thế này Tôi hôn cho vui (Hey), hôn rất vui Tôi dùng lưỡi thế này Như gì? (Gì) Như thế này (Oh) Như gì? (Gì) Như thế này (Oh) Như gì? (Gì) Như thế này (Oh) Như gì? (Gì) Như thế này (Oh) Như gì? (Gì) Như thế này (Oh) Như gì? (Gì) Như thế này (Oh)