Bài hát: Kiss Me Like Nobody's Watching - Simple Plan Lời bài hát / Lời dịch I wanna paint it on every wall (Every wall) Anh muốn sơn nó lên trên mỗi bức tường And shout it out up and down the halls Và hét thật to lên và xuống những hội trường I wanna post it in shining lights (Shining lights) Anh muốn dán nó trên những ngọn đèn đang chiếu sáng "Cause I just can" t keep it bottled up inside Vì anh không thể giữ kín cảm xúc trong lòng I wanna call up every single person I know Anh muốn gọi điện cho từng người anh quen biết Write a song and play it on the radio Viết một bài hát và chơi nó trên radio Stick a message in a bottle then I'll let it go Dán một lời nhắn trên một chiếc chai rồi anh sẽ buông bỏ tất cả I don't care what people might think Anh không quan tâm những gì người ta có thể nghĩ I got your name in permanent ink Anh viết tên em bằng mực vĩnh cửu "Cause, baby, this ship ain" t never gonna sink Vì em yêu, con tàu này sẽ không bao giờ chìm So kiss me Nên hãy hôn anh đi Like nobody's watching Như thể chẳng có ai đang nhìn Yeah, people are talkin' Yeah, người ta đang nói chuyện It doesn't matter what they say Bất kể người ta nói gì Just kiss me (Just kiss me) Hãy hôn anh đi In the middle of the streets Ngay giữa phố To let the whole world see Để cho cả thế giới thấy được That there's nobody else for me Rằng chẳng có ai khác dành cho anh There's nobody else for me Chẳng có ai khác dành cho anh People around us are cynical (Cynical) Những người vây quanh chúng ta thường hay giễu cợt Go ahead and say that we're typical Đi thẳng và nói rằng chúng ta là điển hình True love is dead, well, that's a lie (That's a lie) Tình yêu đích thực đã chết rồi, chao ôi, đó là một lời nói dối "Cause we" ll be together 'til the end of time Vì chúng ta sẽ ở cùng nhau đến cuối đời Now I'm burnin' up I'm speaking in tongues Giờ anh đang phát cáu, anh đang lầm rầm khấn bái Listen to my heart it's beating like a drum Lắng nghe trái tim mình, nó đang đập như một chiếc trống I'm screaming your name at the top of my lungs Anh đang gào thét tên em đến nổ phổi I don't care what people might think Anh không quan tâm những gì người ta có thể nghĩ I got your name in permanent ink Anh viết tên em bằng mực vĩnh cửu "Cause, baby, this ship ain" t never gonna sink Vì em yêu, con tàu này sẽ không bao giờ chìm So kiss me Nên hãy hôn anh đi Like nobody's watching Như thể chẳng có ai đang nhìn Yeah, people are talkin' Yeah, người ta đang nói chuyện It doesn't matter what they say Bất kể người ta nói gì Just kiss me (Just kiss me) Hãy hôn anh đi In the middle of the streets Ngay giữa phố To let the whole world see Để cho cả thế giới thấy được That there's nobody else for me Rằng chẳng có ai khác dành cho anh There's nobody else for me Chẳng có ai khác dành cho anh I wanna call up every single person I know Anh muốn gọi điện cho từng người anh quen biết Write a song and play it on the radio Viết một bài hát và chơi nó trên radio Stick a message in a bottle then I'll let it go Dán một lời nhắn trên một chiếc chai rồi anh sẽ buông bỏ tất cả I don't care what people might think Anh không quan tâm những gì người ta có thể nghĩ I got your name in permanent ink Anh viết tên em bằng mực vĩnh cửu "Cause, baby, this ship ain" t never gonna sink Vì em yêu, con tàu này sẽ không bao giờ chìm So kiss me Nên hãy hôn anh đi Like nobody's watching Như thể chẳng có ai đang nhìn Yeah, people are talkin' Yeah, người ta đang nói chuyện It doesn't matter what they say Bất kể người ta nói gì Just kiss me (Just kiss me) Hãy hôn anh đi In the middle of the streets Ngay giữa phố To let the whole world see Để cho cả thế giới thấy được That there's nobody else for me Rằng chẳng có ai khác dành cho anh There's nobody else for me Chẳng có ai khác dành cho anh For me Dành cho anh There's nobody else for me Chẳng có ai khác dành cho anh For me Dành cho anh There's nobody else for me Chẳng có ai khác dành cho anh