Lời Dịch Lời Bài Hát L'AMOUR DE MA VIE - Billie Eilish

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 23 Tháng năm 2024.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,629
    L'AMOUR DE MA VIE

    - Billie Eilish -​

    "L'AMOUR DE MA VIE" của Billie Eilish được phát hành vào ngày 17/5/2024, thuộc album HIT ME HARD AND SOFT của nữ ca sĩ. Bài hát miêu tả giai đoạn hậu chia tay trong một mối quan hệ, nhấn mạnh vào chủ đề buông bỏ, tự nhìn nhận lại bản thân và trưởng thành. Lời bài hát truyền tải cảm giác nhẹ nhõm và bước tiếp khỏi một tình yêu không trọn vẹn. Bài hát nắm bắt được sự phức tạp của cảm xúc con người sau khi tan vỡ, hòa trộn giữa nỗi nhớ, chấp nhận và sự độc lập mới mẻ.



    Lời bài hát:

    I wish you the best for the rest of your life

    Felt sorry for you when I looked in your eyes

    But I need to confess

    I told you a lie

    I said you, you

    Were the love of my life

    The love of my life

    Did I break your heart?

    Did I waste your time?

    I tried to be there for you

    Then you tried to break mine

    It isn't asking for a lot for an apology

    For making me feel like it'd kill you if I tried to leave

    You said you'd never fall in love again because of me

    Then you moved on immediately

    (Bum-bum-bum)

    But I wish you the best for the rest of your life

    Felt sorry for you when I looked in your eyes

    But I need to confess

    I told you a lie (Told you a lie)

    When I said you (Said you, ooh)

    You were the love of my life

    The love of my life

    So you found her, now go fall in love (Go fall in love)

    Just like we were if I ever was

    It's not my fault (No)

    I did what I could (I did what I could)

    You made it so hard

    Like I knew you would

    Thought I was depressed or losing my mind

    My stomach upset, almost all of the time

    But after I left, it was obvious why (Oh), mm

    Because for you, you

    I was the love of your life, mm

    But you were not mine

    It isn't asking for a lot for an apology

    For making me feel like it'd kill you if I tried to leave

    You said you'd never fall in love again because of me

    Then you moved on, then you moved on

    Then you moved on, then you moved on

    Then you moved on, then you moved on

    You wanted to keep it

    Like something you found

    "Til you didn" t need it

    But you should've seen it

    The way it went down

    Wouldn't believe it

    Wanna know what I told her?

    With her hand on my shoulder

    You were so mediocre

    And we're so glad it's over now

    It's over now

    It's over now

    It's over now

    Camera

    Caught on camera

    The girls on camera

    Your girl's a fan of

    Miss me

    Say you miss me

    It's such a pity

    We're both so pretty

    Lời dịch:

    Chúc anh mọi điều tốt đẹp nhất trong phần đời còn lại

    Thấy ánh mắt anh buồn, lòng chợt thương

    Nhưng cần thú nhận

    Tôi đã nói dối

    Tôi từng nói anh

    Là tình yêu vĩnh cửu

    Là tình yêu vĩnh cửu của tôi

    Tôi có làm anh đau lòng không?

    Có khiến anh lãng phí thời gian không?

    Tôi đã cố gắng ở bên cạnh anh

    Nhưng rồi anh định làm tổn thương tôi

    Đâu có quá đáng để nhận được một lời xin lỗi

    Vì đã khiến tôi cảm thấy anh sẽ chết nếu tôi rời đi

    Anh nói sẽ không bao giờ yêu lại vì tôi

    Rồi ngay lập tức bước tiếp

    (Bum-bum-bum)

    Nhưng chúc anh mọi điều tốt đẹp nhất trong phần đời còn lại

    Thấy ánh mắt anh buồn, lòng chợt thương

    Nhưng cần thú nhận

    Tôi đã nói dối (Tôi đã nói dối)

    Khi tôi nói anh (Nói anh, ooh)

    Là tình yêu vĩnh cửu

    Là tình yêu vĩnh cửu của tôi

    Vậy là anh đã tìm thấy cô ấy, giờ hãy cứ yêu đi (Hãy cứ yêu đi)

    Giống như chúng ta đã từng, nếu như có chuyện đó

    Không phải lỗi của tôi (Không)

    Tôi đã cố gắng hết sức (Tôi đã cố gắng hết sức)

    Anh khiến mọi thứ trở nên khó khăn

    Giống như tôi đã biết

    Nghĩ rằng tôi trầm cảm hoặc mất trí

    Dạ dày khó chịu gần như mọi lúc

    Nhưng sau khi tôi rời đi, lý do thì rõ ràng (Ồ), mm

    Vì đối với anh, anh

    Tôi là tình yêu vĩnh cửu, mm

    Nhưng anh không phải của tôi

    Đâu có quá đáng để nhận được một lời xin lỗi

    Vì đã khiến tôi cảm thấy anh sẽ chết nếu tôi rời đi

    Anh nói sẽ không bao giờ yêu lại vì tôi

    Rồi anh bước tiếp, rồi anh bước tiếp

    Rồi anh bước tiếp, rồi anh bước tiếp

    Rồi anh bước tiếp, rồi anh bước tiếp

    Anh muốn giữ nó

    Như thứ gì đó anh tìm thấy

    Cho đến khi anh không cần nó nữa

    Nhưng anh nên nhìn thấy

    Mọi chuyện đã diễn ra như thế nào

    Sẽ không tin nổi

    Muốn biết tôi đã nói gì với cô ấy không?

    Khi cô ấy đặt tay lên vai tôi

    Anh thật tầm thường

    Và chúng tôi rất vui vì mọi chuyện đã kết thúc

    Mọi chuyện đã kết thúc

    Mọi chuyện đã kết thúc

    Mọi chuyện đã kết thúc

    Máy quay

    Bị quay phim

    Những cô gái trên máy quay

    Bạn gái của anh là một fan hâm mộ của họ

    Nhớ tôi

    Nói rằng anh nhớ tôi

    Thật đáng tiếc

    Chúng ta đều xinh đẹp như vậy
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...