Lời Dịch Lời Bài Hát Last Call - Tinashe

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 13 Tháng tám 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,783


    Bài hát: Last Call - Tinashe


    Lời bài hát / Lời dịch

    No, woah, woah-oh, ooh-ooh

    Where did we go wrong? Never saw it comin'
    Chúng ta đã sai ở đâu? Chẳng bao giờ thấy nó xảy đến
    I don't even know, how about we go on and move on?
    Em thậm chí ko biết, chúng ta sẽ tiếp tục ra sao?
    Somewhere in between, fallin' apart
    Nơi nào đó ở giữa, sụp đổ
    And figurin' out what it all still means
    Và nhận ra điều gì là còn ý nghĩa

    Can't just be friends, hurt way too much
    Chẳng thể làm bạn, đau lòng quá đi
    Guess that's just life, you left me with not enough
    Chắc đời là thế, anh đã bỏ rơi em trong luyến tiếc
    Pourin' my heart into your cup
    Rót trái tim em vào trong cốc của anh
    And every time I think you're done, you come around
    Và mỗi lần em nghĩ anh ko còn nữa, anh lại ghé thăm

    Usin' me up, last call, oh
    Vắt kiệt sức cho cuộc gọi cuối cùng
    Here's to the tears, yeah, I'm givin' it up
    Nâng cốc chúc mừng những giọt nước mắt, yeah, em sẽ từ bỏ nó
    Last call, oh
    Cuộc gọi cuối, oh
    Cheers to the tears
    Chúc mừng tới những giọt nước mắt
    I was pourin' my into your cup
    Em đang trút chúng vào ly của anh
    Didn't every time you came around to end it up
    Lần nào anh cũng đã ko ghé đến để kết thúc mọi chuyện
    Wasted in love, last call, oh
    Bỏ lỡ tình yêu, vì cuộc gọi cuối

    You've been sleepin', you've been sleepin'
    Anh đã ngủ vùi, ngủ vùi
    On the weeknight, on the weekend
    Vào đêm các ngày trong tuần, vào dịp cuối tuần
    Yeah, yeah, yeah, yeah
    Comin' over, barely sober on a weeknight, always hopin'
    Ghé qua, vừa mới tỉnh táo trong một đêm, vẫn luôn hy vọng
    Yeah, yeah, yeah, yeah

    Can't just be friends, hurt way too much
    Chẳng thể làm bạn, đau lòng quá đi
    Guess that's just life, you left me with not enough
    Chắc đời là thế, anh đã bỏ rơi em trong lưu luyến
    Pourin' my heart into your cup
    Rót trái tim em vào trong cốc của anh
    And every time I think you're done, you come around
    Và mỗi lần em nghĩ anh ko còn nữa, anh lại ghé thăm

    Usin' me up, last call, oh
    Vắt kiệt sức cho cuộc gọi cuối cùng
    Here's to the tears, yeah, I'm givin' it up
    Nâng cốc chúc mừng những giọt nước mắt, yeah, em sẽ từ bỏ nó
    Last call, oh
    Cuộc gọi cuối, oh
    Cheers to the tears
    Chúc mừng tới những giọt nước mắt
    I was pourin' my into your cup
    Anh đang trút chúng vào ly của anh
    Didn't every time you came around to end it up
    Lần nào anh cũng đã ko ghé đến để kết thúc mọi chuyện
    Wasted in love, last call, oh
    Bỏ lỡ tình yêu, vì cuộc gọi cuối

    You've been sleepin', you've been sleepin'
    Anh đã ngủ vùi, ngủ vùi
    On the weeknight, on the weekend
    Vào đêm các ngày trong tuần, vào dịp cuối tuần
    Yeah, yeah, yeah, yeah
    Comin' over, barely sober on a weeknight, always hopin'
    Ghé qua, vừa mới tỉnh táo trong một đêm, vẫn luôn hy vọng
    Yeah, yeah, yeah, yeah

    Usin' me up, last call, oh
    Vắt kiệt sức cho cuộc gọi cuối cùng
    Here's to the tears, yeah, I'm givin' it up
    Nâng cốc chúc mừng những giọt nước mắt, yeah, em sẽ từ bỏ nó
    Last call, oh
    Cuộc gọi cuối, oh
    Cheers to the tears
    Chúc mừng tới những giọt nước mắt
    I was pourin' my into your cup
    Anh đang trút chúng vào ly của anh
    Didn't every time you came around to end it up
    Lần nào anh cũng đã ko ghé đến để kết thúc mọi chuyện
    Wasted in love, last call, oh
    Bỏ lỡ tình yêu, vì cuộc gọi cuối

    Last call, oh
    Cuộc gọi cuối, oh
    Last call, oh
    Cuộc gọi cuối
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...