Last Kiss (Taylor's Version) - Taylor Swift - "Last Kiss" là một bài hát của nữ ca sĩ Taylor Swift nằm trong album Speak Now (2010). "Last Kiss" là một bài hát chua xót về nỗi đau và sự đấu tranh để buông bỏ một tình yêu đã đánh mất. Lời bài hát mô tả sống động những kí ức và cảm xúc mà cô gái đã trải qua, cũng như sự đấu tranh của họ để chấp nhận việc kết thúc của mối quan hệ. Đây là track nhạc thứ 13 nằm trong phiên bản thu âm lại "Speak Now (Taylor's Version)", được phát hành vào ngày 7 tháng 7 năm 2023. Lời bài hát / Lời dịch I still remember the look on your face Em vẫn nhớ cái nhìn trên gương mặt anh Lit through the darkness at 1: 58 Làm bừng sáng cả bóng đêm lúc 1h58 The words that you whispered Những lời mà anh đã thì thầm For just us to know Chỉ dành cho hai chúng ta để biết được You told me you loved me Anh đã nói với em là anh yêu em So why did you go away? Vậy tại sao anh lại ra đi thế? Away Đi mất I do recall now the smell of the rain Lúc này em gọi về mùi hương của cơn mưa Fresh on the pavement Thoảng trên hè phố I ran off the plane Em đã đột nhiên rời khỏi chuyến bay That July 9th Ngày 9 tháng 7 đó The beat of your heart Nhịp đập con tim anh It jumps through your shirt Như nhảy ra khỏi lồng ngực I can still feel your arms Em vẫn có thể cảm nhận vòng tay anh But now I'll go sit on the floor Nhưng bây giờ em sẽ đi ngồi trên sàn nhà Wearing your clothes Mặc bộ đồ của anh All that I know is Tất cả mà em biết là I don't know how to be something you miss Em không biết cách để trở thành thứ gì đó mà anh bỏ lỡ I never thought we'd have a last kiss Em chưa từng nghĩ chúng ta sẽ có một nụ hôn cuối Never imagined we'd end like this Chưa từng hình dung chúng ta sẽ kết thúc như này Your name, forever the name on my lips Tên anh, mãi là cái tên mấy máy trên môi em I do remember the swing of your step Em nhớ những sải chân của anh The life of the party, you're showing off again Cuộc sống của tiệc tùng, anh lại đang thể hiện bản thân And I roll my eyes and then Và em tỏ rõ sự bực tức và rồi You pull me in Anh kéo em vào I'm not much for dancing Em không có hứng thú nhiều với việc nhảy nhót But for you I did Nhưng vì anh em đã nhảy Because I love your handshake, meeting my father Bởi em yêu cái bắt tay của anh, khi gặp cha em I love how you walk with your hands in your pockets Em yêu cái cách anh bước đi với đôi tay đút túi quần How you'd kiss me when I was in the middle of saying something Cách anh đã hôn em khi em có ý định nói điều gì đó There's not a day I don't miss those rude interruptions Chẳng có một ngày nào em không bỏ lỡ sự can thiệp đột ngột kia And I'll go sit on the floor Và em sẽ đi ngồi trên sàn nhà Wearing your clothes Mặc bộ đồ của anh All that I know is Tất cả mà em biết là I don't know how to be something you miss Em không biết cách để trở thành thứ gì đó mà anh bỏ lỡ I never thought we'd have a last kiss Em chưa từng nghĩ chúng ta sẽ có một nụ hôn cuối Never imagined we'd end like this Chưa từng hình dung chúng ta sẽ kết thúc như này Your name, forever the name on my lips Tên anh, mãi là cái tên mấy máy trên môi em So I'll watch your life in pictures like I used to watch you sleep Nên em sẽ nhìn cuộc đời anh trong những bức tranh giống như em từng ngắm anh ngủ And I feel you forget me like I used to feel you breathe Và em cảm giác anh quên em giống như em từng cảm nhận anh thở And I keep up with our old friends just to ask them how you are Và em bắt kịp những người bạn cũ của chúng ta chỉ để hỏi bọn họ anh giờ ra sao Hope it's nice where you are Hy vọng là anh đang sống tốt And I hope the sun shines Và em hy vọng mặt trời chiếu sáng And it's a beautiful day Và đó là một ngày tươi đẹp And something reminds you Và có điều gì đó gợi nhắc em You wish you had stayed Anh ước là anh đã ở lại You can plan for a change in weather and time Anh có thể lên kế hoạch cho một thay đổi về thời tiết và thời gian But I never planned on you changing your mind Nhưng em chưa từng liệu trước rằng anh đang thay đổi suy nghĩ của mình So I'll go sit on the floor Nên em sẽ đi ngồi trên sàn nhà Wearing your clothes Mặc bộ đồ của anh All that I know is Tất cả mà em biết là I don't know how to be something you miss Em không biết cách để trở thành thứ gì đó mà anh bỏ lỡ I never thought we'd have a last kiss Em chưa từng nghĩ chúng ta sẽ có một nụ hôn cuối Never imagined we'd end like this Chưa từng hình dung chúng ta sẽ kết thúc như này Your name, forever the name on my lips Tên anh, mãi là cái tên mấy máy trên môi em Just like our last kiss Chỉ như nụ hôn cuối của chúng ta Forever the name on my lips Mãi là cái tên mấy máy trên môi em Forever the name on my lips Mãi là cái tên mấy máy trên môi em Just like our last Chỉ như nụ hôn cuối của chúng ta