Lời Dịch Lời Bài Hát Last Time I Saw You - Nicki Minaj

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 2 Tháng chín 2023.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,813
    Last Time I Saw You

    - Nicki Minaj -​

    "Last Time I Saw You" thể hiện bởi Nicki Minaj mới được phát hành vào ngày 1/9/2023. Đây là một bài hát trầm ngâm và rất ăn năn khi mà đào sâu vào sự hối tiếc và những cơ hội bị bỏ lỡ ở một mối quan hệ trong quá khứ. Thông qua bài hát, Nicki Minaj bày tỏ niềm khao khát mãnh liệt của cô ấy dành cho ai đó mà cô ấy ước mình đã yêu thương nhiều hơn trước khi họ chia tay.



    Lời bài hát / Lời dịch

    Beggin' me to stay, and then you walk away

    Cầu xin anh ở lại, và rồi anh lại cất bước ra đi

    There's something that you wanted to say

    Có điều gì đó mà anh đã muốn nói

    I was in a rush, but you said you were crushed

    Em đang vội, nhưng anh đã nói anh đã bị phải lòng

    And I said, "I'd be back, it's okay"

    Và em đã nói, "Em sẽ trở lại, được chứ"

    I wish I'da hugged you tighter the last time that I saw you

    Em ước mình đã ôm anh chặt hơn vào lần cuối mà em gặp anh

    I wish I didn't waste precious time the night when I called you

    Em ước mình đã không lãng phí thời gian quý giá vào cái đêm khi anh đã gọi cho em

    I wish I remembered to say I'd do anything for you

    Em ước mình đã nhớ để nói em sẽ làm bất cứ điều gì vì anh

    Maybe I pushed you away because I thought that I'd bore you

    Có lẽ em đã đẩy anh ra xa bởi vì em đã nghĩ rằng em sẽ làm phiền anh

    Listen

    Nghe này

    So close, but we were so distant

    Rất gần, nhưng chúng ta đã ở rất xa

    Wish I'da known in that instant

    Ước gì em đã nhận ra trong lúc đó

    Ignored the hints or I missed it

    I killed it

    Em đã phớt lờ những gợi ý hay là em đã bỏ qua nó, em đã làm tiêu tan nó

    You'd always be in attendance

    Anh sẽ luôn có mặt

    No flights, but always attendant

    Không cần phải bay, nhưng sẽ luôn có mặt

    Handwritten letter, you penned it

    Bức thư viết tay, anh đã viết nó

    The nights we wish never ended

    Những đêm chúng ta đã ước không bao giờ kết thúc

    Those rules that we wish we bended

    Những quy tắc kia mà chúng ta đã ước bẻ cong

    Heartbreak that we never mended

    Con tim đau khổ mà chúng ta đã không bao giờ hồi phục

    Those messages we unsended

    Những tin nhắn kia chúng ta đã không gửi

    Best friends, we somehow unfriended

    Những người bạn tốt nhất, bằng cách nào đó chúng ta đã hủy kết bạn

    Ain't care 'bout who we offended

    Chẳng quan tâm về người chúng ta đã làm mất lòng

    Parties they wish we attended

    Những bữa tiệc bọn họ ước chúng ta đã tham dự

    Got drunk and laughed, it was splendid

    Trở nên say xỉn và cười cợt, điều đó thật tuyệt vời

    I wish I'da hugged you tighter the last time that I saw you

    Em ước mình đã ôm anh chặt hơn vào lần cuối mà em gặp anh

    I wish I didn't waste precious time the night when I called you

    Em ước mình đã không lãng phí thời gian quý giá vào cái đêm khi anh đã gọi cho em

    I wish I remembered to say I'd do anything for you

    Em ước mình đã nhớ để nói em sẽ làm bất cứ điều gì vì anh

    Maybe I pushed you away because I thought that I'd bore you

    Có lẽ em đã đẩy anh ra xa bởi vì em đã nghĩ rằng em sẽ làm phiền anh

    Starlight, star bright

    Ánh sao, ánh sao sáng chói

    First star I see tonight

    Ánh sao đầu tiên em nhìn thấy đêm nay

    Wish I may, I wish I might

    Ước chi em có thể

    Have the wish I wish tonight

    Thực hiện điều ước em ước đêm nay

    Starlight, star bright

    Ánh sao, ánh sao sáng chói

    First star I see tonight

    Ánh sao đầu tiên em nhìn thấy đêm nay

    Wish I may, I wish I might

    Ước chi em có thể

    Have the wish I wish tonight

    Thực hiện điều ước em ước đêm nay

    Bombs away

    Đi thôi

    Bombs away

    Đi thôi

    Bombs away

    Đi thôi

    Bombs away

    Đi thôi nào

    Dream about you

    Mơ về anh

    Dream about you

    Mơ về anh

    Dream about you

    Mơ về anh

    I still dream about you

    Em vẫn mơ về anh

    I wish I'da hugged you tighter the last time that I saw you

    Em ước mình đã ôm anh chặt hơn vào lần cuối mà em gặp anh

    I wish I didn't waste precious time the night when I called you

    Em ước mình đã không lãng phí thời gian quý giá vào cái đêm khi anh đã gọi cho em

    I knew the moment I met you that I'd always adore you

    Em đã nhận ra khoảnh khắc mà em gặp anh, em sẽ luôn yêu anh tha thiết

    Maybe I pushed you away because I thought that I'd

    Có lẽ em đã đẩy anh ra xa bởi vì em đã nghĩ rằng em sẽ

    Bore you

    Làm anh buồn phiền
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...