Lời Dịch Lời Bài Hát Leap Of Faith - Christopher

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 22 Tháng hai 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,782


    Bài hát: Leap Of Faith - Christopher


    Lời bài hát / Lời dịch

    I've been wonderin'

    Anh đã tự hỏi

    Am I the only one

    Em có phải là người duy nhất

    To see it comin'?

    Thấy điều đó xảy đến?

    We've been doin' it wrong

    Chúng ta đang đi sai hướng

    For so long

    Quá lâu rồi

    Ain't it funny

    Chẳng có gì vui cả

    How we keep complainin'

    Chúng thà vẫn cứ phàn nàn ra sao

    But do nothin'?

    Mà chẳng làm gì cả?

    Well, we know that we'll make it

    Chà, chúng ta biết rằng ta sẽ khiến cho nó

    Go away

    Biến mất

    We're watchin' the clouds changin' shapes

    Chúng ta đang dõi theo những đám mây đang thay đổi hình dạng

    Wait for the storm and taste the rain

    Đợi chờ cơn bão và nếm mùi mưa

    But if we're standin' still, now

    Nhưng nếu ta vẫn đang đứng im, lúc này

    It'll be too late

    Nó sẽ là quá trễ

    If you're prayin' for a change

    Nếu em đang cầu nguyện cho một sự thay đổi

    You better not wait

    Em tốt hơn là đừng đợi

    Keep turnin' the pages

    Hãy cứ lật dở những trang

    There's choices you make

    Có những lựa chọn em đưa ra

    Only once in your life

    Chỉ một cơ hội trong đời

    Once in your life

    Chỉ một mà thôi

    If you're prayin' for a change

    Nếu em đang cầu nguyện cho một sự thay đổi

    You better not wait

    Em tốt hơn là đừng đợi

    Keep turnin' the pages

    Hãy cứ lật dở những trang

    There's choices you make

    Có những lựa chọn em đưa ra

    Only once in your life

    Chỉ một cơ hội trong đời

    Only once in your life

    Chỉ một cơ hội trong đời

    Are we takin'

    More than we can give?

    Có phải ta đang nhận nhiều hơn ta có thể trao?

    Celebratin'

    Ăn mừng

    Like there's no risk

    Như thể chẳng có rủi ro nào

    It's a risk

    Đó là một rủi ro

    We're watchin' the clouds changin' shapes

    Chúng ta đang dõi theo những đám mây đang thay đổi hình dạng

    Wait for the storm and taste the rain

    Đợi chờ cơn bão và nếm mùi mưa

    But if we're standin' still, now

    Nhưng nếu ta vẫn đang đứng im, lúc này

    It'll be too late

    Nó sẽ là quá trễ

    If you're prayin' for a change

    Nếu em đang cầu nguyện cho một sự thay đổi

    You better not wait

    Em tốt hơn là đừng đợi

    Keep turnin' the pages

    Hãy cứ lật dở những trang

    There's choices you make

    Có những lựa chọn em đưa ra

    Only once in your life

    Chỉ một cơ hội trong đời

    Once in your life

    Chỉ một mà thôi

    If you're prayin' for a change

    Nếu em đang cầu nguyện cho một sự thay đổi

    You better not wait

    Em tốt hơn là đừng đợi

    Keep turnin' the pages

    Hãy cứ lật dở những trang

    There's choices you make

    Có những lựa chọn em đưa ra

    Only once in your life

    Chỉ một cơ hội trong đời

    Only once in your life

    Chỉ một cơ hội trong đời

    When we fade, the sky's turnin' gray

    Khi chúng ta phai mờ, bầu trời cũng trở nên xám xịt

    Would you leave us behind

    Or take a leap of faith?

    Em sẽ bỏ lại hai ta phía sau

    Hay là nhận lấy "bước nhảy của lòng tin"?

    I still see your color just the same

    Anh vẫn thấy sắc màu của em vẫn như xưa

    Do you see us shine?

    Em có thấy chúng ta tỏa sáng?

    If you're prayin' for a change

    Nếu em đang cầu nguyện cho một sự thay đổi

    You better not wait

    Em tốt hơn là đừng đợi

    Keep turnin' the pages

    Hãy cứ lật dở những trang

    There's choices you make

    Có những lựa chọn em đưa ra

    Only once in your life

    Chỉ một cơ hội trong đời

    Once in your life

    Chỉ một mà thôi

    If you're prayin' for a change

    Nếu em đang cầu nguyện cho một sự thay đổi

    You better not wait

    Em tốt hơn là đừng đợi

    Keep turnin' the pages

    Hãy cứ lật dở những trang

    There's choices you make

    Có những lựa chọn em đưa ra

    Only once in your life

    Chỉ một cơ hội trong đời

    Once in your life

    Chỉ một mà thôi

    If you're prayin' for a change

    Nếu em đang cầu nguyện cho một sự thay đổi

    You better not wait

    Em tốt hơn là đừng đợi

    Keep turnin' the pages

    Hãy cứ lật dở những trang

    There's choices you make

    Có những lựa chọn em đưa ra

    Only once in your life

    Chỉ một cơ hội trong đời

    Only once in your life

    Chỉ một cơ hội trong đời

    I've been wonderin'

    Anh đã tự hỏi

    Am I the only one

    Em có phải là người duy nhất

    To see it comin'?

    Thấy điều đó xảy đến?

    We've been doin' it wrong

    Chúng ta đang đi sai hướng

    For so long

    Quá lâu rồi
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...