Lời Dịch Lời Bài Hát Let It Go - James Bay

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 25 Tháng ba 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,797


    Bài hát: Let It Go - James Bay

    Lời bài hát / Lời dịch

    From walking home and talking loads

    Từ việc dạo bước về nhà và nói lên những điều lo lắng

    To seeing shows in evening clothes with you

    Đến việc chứng kiến những màn khoe khoang trong trang phục dạ hội cùng em

    From nervous touch and getting drunk

    Từ cái chạm hồi hộp và trở nên say khướt

    To staying up and waking up with you

    Đến việc thức khuya và thức giấc cùng em

    But now we're sleeping at the edge

    Nhưng giờ đây chúng ta đang ngủ nơi mép giường

    Holding something we don't need

    Nắm giữ thứ gì đó mà ta không cần

    All this delusion in our heads

    Tất cả những ảo tưởng này trong đầu chúng ta

    Is gonna bring us to our knees

    Sẽ bắt ta phải quỳ gối

    So come on, let it go

    Vậy thì thôi nào, hãy buông bỏ

    Just let it be

    Hãy để mọi thứ được yên

    Why don't you be you

    Tại sao en không là chính em

    And I'll be me?

    Và anh sẽ là chính anh?

    Everything that's broke

    Mọi thứ mà đã tan vỡ

    Leave it to the breeze

    Hãy để nó thành cơn gió nhẹ

    Why don't you be you

    Tại sao en không là chính em

    And I'll be me?

    Và anh sẽ là chính anh?

    And I'll be me

    Và anh sẽ là chính anh

    From throwing clothes across the floor

    Từ việc ném những đống quần áo qua sàn

    To teeth and claws and slamming doors at you

    Đến những chiếc răng và móng vuốt, và đóng sầm cửa trước mặt em

    If this is all we're living for

    Nếu đây là tất cả mà chúng ta đang sống vì

    Why are we doing it, doing it, doing it anymore?

    Vậy tại sao chúng ta không làm điều đó nữa?

    I used to recognize myself

    Anh đã từng nhìn nhận chính mình

    It's funny how reflections change

    Thật nực cười cách những ý nghĩ đã thay đổi

    When we're becoming something else

    Khi chúng ta đang trở nên thứ gì đó khác

    I think it's time to walk away

    Anh nghĩ đã đến lúc để cất bước ra đi

    So come on, let it go

    Vậy thì thôi nào, hãy buông bỏ

    Just let it be

    Hãy để mọi thứ được yên

    Why don't you be you

    Tại sao en không là chính em

    And I'll be me?

    Và anh sẽ là chính anh?

    Everything that's broke

    Mọi thứ mà đã tan vỡ

    Leave it to the breeze

    Hãy để nó thành cơn gió nhẹ

    Why don't you be you

    Tại sao en không là chính em

    And I'll be me?

    Và anh sẽ là chính anh?

    And I'll be me

    Và anh sẽ là chính anh

    Tryna fit your hand inside of mine

    Cố gắng ăn khớp tay em trong tay anh

    When we know it just don't belong

    Khi chúng ta biết nó không thuộc về nhau

    There's no force on earth

    Ko có sức mạnh nào trên trái đất

    Could make it feel right, no

    Có thể khiến cho mọi thứ cảm giác đúng, ko

    Whoa

    Tryna push this problem up the hill

    Cố gắng đẩy vấn đề này lên trên đồi

    When it's just too heavy to hold

    Khi nó quá nặng để giữ lấy

    Think now's the time to let it slide

    Nghĩ giờ là lúc để cho nó lướt qua

    So come on, let it go

    Vậy thì thôi nào, hãy buông bỏ

    Just let it be

    Hãy để mọi thứ được yên

    Why don't you be you

    Tại sao en không là chính em

    And I'll be me?

    Và anh sẽ là chính anh?

    Everything that's broke

    Mọi thứ mà đã tan vỡ

    Leave it to the breeze

    Hãy để nó thành cơn gió nhẹ

    Let the ashes fall

    Hãy để những đống tro tàn rơi xuống

    Forget about me

    Hãy quên về anh đi

    Come on, let it go

    Thôi nào, hãy buông bỏ

    Just let it be

    Hãy để mọi thứ được yên

    Why don't you be you

    Tại sao en không là chính em

    And I'll be me?

    Và anh sẽ là chính anh?
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...