Let It Happen - Gracie Abrams - "Let It Happen" của Gracie Abrams được phát hành vào ngày 21/6/2024, thuộc album The Secret Of Us của nữ ca sĩ. Ca khúc dẫn dắt người nghe qua những phức tạp về mặt cảm xúc khi yêu ai đó và sự sẵn sàng chấp nhận những điều không chắc chắn đến cùng với việc mở lòng đón nhận tình yêu. Lời bài hát: No, I know I'm a walking contradiction and it shows Got a history of being in control I'm aware that I could end up here alone But then we spoke I had a backbone made of glass, and then it broke Now I stay up and I wait here by the phone If you're ready, all I mean is we could go I've never craved someone's attention As much as yours, thought I should mention That I bet all my money that I will Lose to you and hand you my life Here's to hoping you're worth all my time And I might barely know you, but still Don't love you yet, but probably will Turn me into something tragic Just for you, I let it happen I let it happen But it's fine "Cause I can tell that I" m projecting half the time I lack context so I've made up all these lies It's the only thing that helps me sleep at night Mm And now I'm looking in the mirror You made me vain, I can't believe I have to be her I bet all my money that I will Lose to you and hand you my life Here's to hoping you're worth all my time And I might barely know you, but still Don't love you yet but probably will Turn me into something tragic Just for you, I let it happen I let it happen I let it happen I let it happen I let it happen You've turned all my skies to pouring rain Locked me out the house again Is this how you see me now? I'm reeling and I might Break the windows, let myself back in Lost it for a minute there Get my shit together, it's whatever, but I could die Knowing that you're probably out somewhere While I'm in my underwear Eating through my feelings, I'm still reeling, but it's fine Oh, thank God that you're not seeing this I'll spare you from everything If you would still have me, I'll be waiting all my life Oh-oh I bet all my money that I will Lose to you and hand you my life Here's to hoping you're worth all my time I might barely know you, but still Don't love you yet but probably will Turn me into something tragic Just for you, I let it happen I bet all my money that I will Lose to you and hand you my life Here's to hoping you're worth all my time I might barely know you, but still Don't love you yet but probably will Turn me into something tragic Just for you, I let it happen I let it happen I let it happen I let it happen I let it happen Lời dịch: Không, em biết Em là một mâu thuẫn di động và điều đó thể hiện rõ Em từng luôn muốn kiểm soát mọi thứ Em nhận ra rằng mình có thể sẽ kết thúc một mình ở đây Nhưng rồi chúng ta nói chuyện Sống lưng em vốn cứng cáp như thủy tinh, giờ thì vỡ tan Bây giờ em thức khuya và đợi điện thoại ở đây Nếu anh sẵn sàng, ý em là chúng ta có thể đi Em chưa bao giờ khao khát sự chú ý của ai đó Nhiều bằng anh, em nghĩ nên nói cho anh biết điều đó Em cược tất cả tiền của mình rằng em sẽ Thua anh và trao cả cuộc đời mình cho anh Hy vọng là anh đáng giá thời gian của em Và có thể em chỉ vừa đủ biết anh Nhưng vẫn chưa yêu anh nhưng có lẽ sẽ yêu Biến em thành một thứ gì đó bi kịch Chỉ vì anh, em cứ để như thế Em cứ để như thế Nhưng không sao Vì em có thể nhận ra rằng em đang phóng chiếu một nửa thời gian Em thiếu bối cảnh nên đã bịa ra tất cả những lời nói dối này Đó là điều duy nhất giúp em ngủ được vào ban đêm Và bây giờ em đang nhìn vào gương Anh khiến em trở nên phù phiếm, em không thể tin là em phải trở thành cô ấy Em cược tất cả tiền của mình rằng em sẽ Thua anh và trao cả cuộc đời mình cho anh Hy vọng là anh đáng giá thời gian của em Và có thể em chỉ vừa đủ biết anh Nhưng vẫn chưa yêu anh nhưng có lẽ sẽ yêu Biến em thành một thứ gì đó bi kịch Chỉ vì anh, em cứ để như thế Em cứ để như thế Em cứ để như thế Em cứ để như thế Em cứ để như thế Anh biến tất cả bầu trời của em thành mưa tầm tã Lại lần nữa khóa em ngoài nhà Đây là cách anh nhìn em bây giờ sao? Em choáng váng và có thể Đập vỡ cửa sổ, để bản thân vào lại Vừa mất bình tĩnh trong phút chốc Sắp xếp mọi thứ lại, dù sao thì cũng thế, nhưng em có thể chết Biết rằng anh có thể đang ở đâu đó Trong khi em chỉ mặc đồ lót Ăn hết cảm xúc của mình, em vẫn choáng váng, nhưng không sao Oh, tạ ơn Chúa rằng anh không nhìn thấy điều này Em sẽ tránh cho anh khỏi mọi thứ Nếu anh vẫn muốn em, em sẽ đợi cả đời Oh-oh Em cược tất cả tiền của mình rằng em sẽ Thua anh và trao cả cuộc đời mình cho anh Hy vọng là anh đáng giá thời gian của em Có thể em chỉ vừa đủ biết anh Nhưng vẫn chưa yêu anh nhưng có lẽ sẽ yêu Biến em thành một thứ gì đó bi kịch Chỉ vì anh, em cứ để như thế Em cược tất cả tiền của mình rằng em sẽ Thua anh và trao cả cuộc đời mình cho anh Hy vọng là anh đáng giá thời gian của em Có thể em chỉ vừa đủ biết anh Nhưng vẫn chưa yêu anh nhưng có lẽ sẽ yêu Biến em thành một thứ gì đó bi kịch Chỉ vì anh, em cứ để như thế Em cứ để như thế Em cứ để như thế Em cứ để như thế Em cứ để như thế