Lời Dịch Lời Bài Hát Let's Go - Passenger

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 17 Tháng tám 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,784


    Bài hát: Let's Go - Passenger


    Lời bài hát / Lời dịch

    One shine like an oil spill
    Một sự bóng lộn giống như một sự tràn dầu
    Or rainbow and cartwheels
    Hay cầu vồng và những sự nhào lộn
    A dirty coin in the snow
    Một đồng xu bẩn trong tuyết
    Go fly like a kite
    Bay như một con diều
    In the wind and you might
    Trong gió và bạn có thể
    Not ever come down or come home
    Ko rơi xuống hoặc về nhà

    'Cause if life is an ocean
    Vì nếu cuộc đời là một đại dương
    Then love is an island
    Thì tình yêu là một hòn đảo
    And freedom is a boat you can row
    Và sự tự do là một con thuyền bạn có thể chèo lái

    So let's go, ah, yeah
    Vậy hãy đi thôi, yeah

    Oh, take a chance if it feels right
    Oh, nhận một cơ hội nếu nó cảm giác đúng
    Dance 'neath the street lights
    Nhảy nhót bên dưới ánh đèn đường
    Get drunk and howl up at the moon
    Say xỉn và gào thét dưới trăng
    Sing loud and sing strong
    Hát thật to và khỏe
    Sing all the words wrong
    Hát sai hết lời
    We sing your own tune
    Chúng ta hát giai điệu của riêng bạn

    'Cause if life is a journey
    Vì nếu cuộc sống là một hành trình
    Then love is a sign post
    Thì tình yêu là một cột chỉ đường
    And freedom's a fork in the road
    Và sự tự do là một ngã ba đường

    So let's go, ah, yeah
    Vậy hãy đi thôi, yeah
    Let's go, ah, yeah
    Đi nào, ah, yeah

    So go on sprinkle like starlight
    Hãy tiếp tục rải rác như ánh sao
    Like Christmas and car lights
    Như Giáng sinh và đèn ô tô
    Like gold on an old wedding rings
    Như màu vàng trên một cặp nhẫn cưới cũ
    That your grandmother gave when she
    Mà bà ngoại của bạn đã trao khi bà
    Passed away, to teach you
    Qua đời, để dạy cho bạn
    People were more precious than things
    Con người luôn quý giá hơn mọi thứ
    Hey, hey, hey

    So maybe just one time
    Nên có lẽ hãy một lần
    Lay 'neath the sunshine
    Nằm bên dưới ánh nắng mặt trời
    See the faces and shapes in the clouds
    Thấy những khuôn mặt và dáng hình trong mây
    Go out in the rain like a runaway train
    Ra ngoài mưa như một con tàu bỏ trốn
    And run till the road runs out
    Và chạy đến con đường cụt

    Live life, don't dream it
    Sống hết mình, đừng mơ mộng
    Love like you mean it
    Yêu như thể bạn có ý muốn vậy
    Being free as the river that flows
    Hãy thật tự do như con sông đang cuộn chảy

    Let's go, ah, yeah, yeah
    Đi thôi, ah, yeah
    Let's go, ah, yeah
    Đi thôi, ah, yeah
    Yeah, yeah, oh
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...