Bài hát: LET THE GRASS GROW - The Ruel Lời bài hát / Lời dịch I wait for the morning tide Tôi đợi con triều buổi sớm The ocean's to rise Đại dương đang trỗi dậy But I lay here broken Nhưng tôi nằm đây tan nát Too heavy to float Quá nặng nề để trôi nổi I'm an emotionless wreck Tôi là một kẻ phá hoại dửng dưng So I tell myself this lie Nên tôi nói với chính mình lời nói dối này I'm not scared to die Tôi không sợ chết Make molehills of mountains Làm việc bé xé ra to There's gold in this ground Có vàng trong mảnh đất này But I ain't found it yet Nhưng tôi vẫn chưa tìm thấy nó So I leave before you go Nên tôi rời đi trước khi bạn đi "Cause there" s no tears when it's my fault Vì chẳng có những giọt nước mắt khi đó là lỗi của tôi This self-sabotage Sự tự phá hoại này All of our other scars don't compare Tất cả những vết sẹo khác của chúng ta đều không so sánh được Take the river to the sea Đưa nước sông ra biển lớn Drown myself so I don't sink Tự dìm chính mình nên tôi không chìm Find my peace there underneath Tìm sự bình yên của tôi nơi đó bên dưới The hurricane Cơn cuồng phong Break a promise so I can leave Phá vỡ lời hứa để tôi có thể ra đi Burn a forest so I can sleep Đốt cháy một khu rừng để tôi có thể ngủ Lay my headstone Đặt bia mộ của tôi Let the grass grow over me Hãy để đám cỏ lớn vượt tôi There's nothing to fill this void Chẳng có gì để lấp đầy chỗ trống này Stuck turning the soil Mắc kẹt, hướng về vùng đất So I lay here soaking Để tôi nằm đây ngâm mình There's sand in my bed Có cát trên giường ngủ của tôi What a day to regret Quả là một ngày để hối tiếc So I leave before you go Nên tôi rời đi trước khi bạn đi "Cause there" s no tears when it's my fault Vì chẳng có những giọt nước mắt khi đó là lỗi của tôi This self-sabotage Sự tự phá hoại này All of our other scars don't compare Tất cả những vết sẹo khác của chúng ta đều không so sánh được Take the river to the sea Đưa nước sông ra biển lớn Drown myself so I don't sink Tự dìm chính mình nên tôi không chìm Find my peace there underneath Tìm sự bình yên của tôi nơi đó bên dưới The hurricane Cơn cuồng phong Break a promise so I can leave Phá vỡ lời hứa để tôi có thể ra đi Burn a forest so I can sleep Đốt cháy một khu rừng để tôi có thể ngủ Lay my headstone Đặt bia mộ của tôi Let the grass grow over me Hãy để đám cỏ lớn vượt tôi We didn't make a difference Chúng ta đã không tạo được một sự khác biệt And we thought we were different Oh, oh, oh Và chúng ta đã nghĩ là mình khác biệt