Lời Dịch Lời Bài Hát Life's Too Short (English Version) - Aespa

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 7 Tháng bảy 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,902


    Bài hát: Life's Too Short (English Version) - Aespa


    Lời bài hát/ Lời dịch

    All of this discussion

    Tất cả những cuộc tranh luận này

    Talking about nothing

    Chẳng nói về điều gì cả

    You would ever say to my face

    Bạn sẽ không bao giờ nói trước mặt tôi

    You think your words are Gospel

    Bạn nghĩ những lời nói của bạn là chân lý

    But they're only trouble

    Nhưng chúng chỉ là rắc rối

    I ain't got the time to waste

    Tôi không có thời gian để lãng phí

    You need to get a life

    Bạn cần có một cuộc đời

    "Cause life" s too short

    Vì cuộc sống quá ngắn ngủi

    You must be bored out your mind

    Bạn hẳn là đã chán ghét việc mất trí

    You should really take that nonsense somewhere else

    Bạn thực sự nên dùng những lời vô nghĩa đó ở một nơi nào đó khác

    "Cause you" ve got to realize

    Vì bạn phải nhận ra

    I'm doing me regardless

    Tôi đang hành động bất chấp

    And I don't care what you say about it

    Và tôi không quan tâm những gì bạn nói về nó

    And it don't matter if you like it or not

    Và nó chẳng có ý nghĩa gì nếu bạn có thích hay không

    I'm having all this fun, so

    Tôi đang có tất cả những thú vui này, thế nên

    Why would I ever stop?

    Sao tôi phải dừng lại nhỉ?

    Doing me regardless

    Tôi đang hành động bất chấp

    No, I don't care what you say about it

    Ko, tôi chẳng bận tâm bạn nói gì đâu

    And I'ma do it any way that I want

    Và tôi sẽ làm việc này bằng mọi cách mà tôi muốn

    I'm having all this fun, so

    Tôi đang hoàn toàn vui vẻ thế này, vậy thì

    Why would I ever stop?

    Tại sao tôi phải dừng lại chứ?

    Some people are so mean

    Có những người rất tầm thường

    All behind a phone screen

    Tất cả phía sau một màn hình điện thoại

    When we're tryna live our lives

    Khi chúng ta đang cố sống cuộc sống của chúng ta

    Why you gotta be so vicious?

    Sao bạn phải quá hằn học?

    Be about your business

    Cứ lo việc của bạn đi

    "Stead of getting up in mine

    Thay vì can dự vào chuyện của tôi

    You need to get a life

    Bạn cần có một cuộc đời

    " Cause life's too short

    Vì cuộc sống quá ngắn ngủi

    You must be bored out your mind

    Bạn hẳn là đã chán ghét việc mất trí

    You should really take that nonsense somewhere else

    Bạn thực sự nên dùng những lời vô nghĩa đó ở một nơi nào đó khác

    "Cause you" ve got to realize

    Vì bạn phải nhận ra

    I'm doing me regardless

    Tôi đang hành động bất chấp

    And I don't care what you say about it

    Và tôi không quan tâm những gì bạn nói về nó

    And it don't matter if you like it or not

    Và nó chẳng có ý nghĩa gì nếu bạn có thích hay không

    I'm having all this fun, so

    Tôi đang có tất cả những thú vui này, thế nên

    Why would I ever stop?

    Sao tôi phải dừng lại nhỉ?

    Doing me regardless

    Tôi đang hành động bất chấp

    No, I don't care what you say about it

    Ko, tôi chẳng bận tâm bạn nói gì đâu

    And I'ma do it any way that I want

    Và tôi sẽ làm việc này bằng mọi cách mà tôi muốn

    I'm having all this fun, so

    Tôi đang hoàn toàn vui vẻ thế này, vậy thì

    Why would I ever stop?

    Tại sao tôi phải dừng lại chứ?

    I'm doing me regardless

    Tôi đang hành động bất chấp

    Doing me regardless

    Hành động bất chấp

    Why would I ever stop?

    Sao tôi phải dừng lại chứ?

    Oh, well, it won't turn your glitter into gold

    Oh, nó sẽ không chuyển ánh sáng lấp lánh của bạn thành vàng được

    So why are you wasting your time?

    Vậy tại sao bạn lại lãng phí thời gian của mình chứ?

    You should find some better seeds to sow (Seeds to sow)

    Bạn nên tìm một vài hạt giống tốt hơn để gieo

    They might grow one day but

    Một ngày nào đó chúng có thể lớn lên nhưng

    Either way

    Dù sao thì

    I'm doing me regardless

    Tôi đang hành động bất chấp

    And I don't care what you say about it

    Và tôi không quan tâm những gì bạn nói về nó

    And it don't matter if you like it or not

    Và nó chẳng có ý nghĩa gì nếu bạn có thích hay không

    I'm having all this fun, so

    Tôi đang có tất cả những thú vui này, thế nên

    Why would I ever stop?

    Sao tôi phải dừng lại nhỉ?

    Doing me regardless

    Tôi đang hành động bất chấp

    (Don't care)

    (Ko quan tâm)

    No, I don't care what you say about it

    Ko, tôi không quan tâm những gì bạn nói về nó

    (What you say about it, baby)

    (Những gì bạn nói về nó, baby)

    And I'ma do it any way that I want

    Và tôi sẽ làm việc này bằng mọi cách mà tôi muốn

    I'm having all this fun, so

    Tôi đang hoàn toàn vui vẻ thế này, vậy thì

    Why would I ever stop?

    Tại sao tôi phải dừng lại chứ?

    Doing me regardless

    Tôi đang hành động bất chấp

    (Life's too short)

    (Cuộc đời quá ngắn ngủi)

    Doing me regardless

    Tôi đang hành động bất chấp

    (Life's too short)

    (Cuộc đời quá ngắn ngủi)

    Why would I ever stop?

    Sao tôi phải dừng lại nhỉ?

    Doing me regardless

    Tôi đang hành động bất chấp

    Doing me regardless

    Tôi đang hành động bất chấp
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...