Lifeline - The Rose - "Lifeline" thể hiện bởi The Rose được phát hành ngày 22/9/2023 thuộc album DUAL của ban nhạc nam Hàn Quốc thuộc công ty chủ quản J&Star Entertainment. Đây là một bài hát mà diễn tả niềm khao khát được ở bên cạnh ai đó trong những khoảng thời gian khó khăn của họ và là một nguồn động viên tinh thần và sức mạnh của họ. Lời bài hát truyền tải một ý thức cảm thông và chia sẻ dành cho người mà người ca sĩ đang nhắm đến. Lời bài hát / Lời dịch I could, I could-, I could be your- Anh có thể là- I could be your-, I could be your- Anh có thể là- You don't gotta say all the bad things Em sẽ không phải nói những điều tồi tệ Sipping on your brain like it's codeine Nhấp nháp trên não em giống như đó là codeine vậy We could run away to a paradise Chúng ta có thể chạy trốn đến một thiên đường So pick anywhere you like Nên hãy chọn bất cứ nơi nào em thích And take a second for the city lights Và chỉ mất một giây để bật sáng những ánh đèn thành phố Yeah, we'll just sit here 'til we get it right Chúng ta sẽ chỉ ngồi đây cho đến khi hiểu đúng mọi chuyện "Cause I ain" t ever gonna change my mind Vì anh sẽ không bao giờ thay đổi suy nghĩ của mình I hope you notice Anh hy vọng là em để ý You know, you know, you know, you know Em biết đấy I could be your lifeline Anh có thể là phao cứu sinh của em You don't, you don't, you don't, you don't Em không You don't gotta hurt, baby Em sẽ không phải tổn thương If the world is coming down, I won't let you drown Nếu thế giới có đang sụp xuống, anh sẽ không để cho em bị nhấn chìm Even if you start to lose your hold, I won't let you go, no Ngay cả khi em bắt đầu mất chỗ bám, anh sẽ không buông tay em đâu You know, you know, you know, you know Em biết đấy I could be your lifeline (I could, I could-, I could be your- I could be your-) Anh có thể là phao cứu sinh của em I could be your lifeline (I could, I could-, I could be your- I could be your-) Anh có thể là phao cứu sinh của em I could be your lifeline Anh có thể là phao cứu sinh của em I know what it's like bein' hopeless Anh biết mất hy vọng là như thế nào Bruises on your mind like it's broken Những vết bầm dập trong tâm trí em cứ như là nó bị vụn vỡ vậy But there's a better life on the other side Nhưng có một cuộc đời tốt đẹp hơn ở một khía cạnh khác So pick anywhere you like Nên hãy chọn bất cứ nơi nào em thích And take a second for the city lights Và chỉ mất một giây để bật sáng những ánh đèn thành phố Yeah, we'll just sit here 'til we get it right Chúng ta sẽ chỉ ngồi đây cho đến khi hiểu đúng mọi chuyện "Cause I ain" t ever gonna change my mind Vì anh sẽ không bao giờ thay đổi suy nghĩ của mình I hope you notice Anh hy vọng là em để ý You know, you know, you know, you know Em biết đấy I could be your lifeline Anh có thể là phao cứu sinh của em You don't, you don't, you don't, you don't Em không You don't gotta hurt, baby Em sẽ không phải tổn thương If the world is coming down, I won't let you drown Nếu thế giới có đang sụp xuống, anh sẽ không để cho em bị nhấn chìm Even if you start to lose your hold, I won't let you go, no Ngay cả khi em bắt đầu mất chỗ bám, anh sẽ không buông tay em đâu You know, you know, you know, you know Em biết đấy I could be your lifeline (I could, I could-, I could be your- I could be your-) Anh có thể là phao cứu sinh của em I could be your lifeline (I could, I could-, I could be your- I could be your-) Anh có thể là phao cứu sinh của em I could be your lifeline Anh có thể là phao cứu sinh của em I could, I could-, I could be your- Anh có thể là- I could be your-, I could be your lifeline Anh có thể là phao cứu sinh của em I could, I could-, I could be your- Anh có thể là- I could be your-, I could be your lifeline Anh có thể là phao cứu sinh của em