Lời Dịch Lời Bài Hát Lights - BTS

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 11 Tháng chín 2020.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,775


    Song: Lights - BTS


    Lyrics

    Denwa ya line wo kaesenai nichiyou

    Nanimo te ni tsukerenai yo

    Tama ni dakedo iya ni naru yo

    Ima ga sukoshi kowaku narun da

    Demo dareka wo sukueru ki mo surun da

    Kimi no koe wa kikoeteru

    Kensou no naka de toki ga tomaru

    Kimi to oto de tsunagaru woah

    Me wo tojite mireba

    Kurayami no naka de your light woah

    Terashite kureru kara

    Osorezu ayumeru you and I woah

    You're my light you're my light

    Itsudatte boku no kokoro ni sashikomu

    You're my light you're my light

    Donna ni

    Hanareteitemo todoiteru

    Itami wo shitta tenshitachi

    Kizudarake no tsubasa de tobu through the night

    Every time I'm thinking about love

    Every time I'm thinking about love

    Akarui dake no kyoku wa kikitaku wa nai

    Kodoku to mukiai ima wo irodoritai

    Nanika wo ushinai nanika wo ete kyou mo nanika motometeru

    Sou kawaru koto shinjiterun da

    Dare datte kanpeki janai

    Kono shunkan sae mo imi ga aru

    Soshite oto de tsunagaru woah

    Me wo tojite mireba

    Kurayami no naka de my light woah

    Terashite ageru kara

    Osorezu ayumou you & I woah

    I'm your light I'm your light

    Itsudatte kimi no kokoro ni sashikomu

    I'm your light I'm your light

    Donna ni

    Hanareteitemo todokeru

    Nemurenai yoru nante arienai to omotteta

    Demo uso janai mitai da

    Soshite mata get stronger

    Ai tte nan darou?

    Kotae ga moshi soko ni aru nara sugu shiritai

    I'm breaking down sonna naka hikari ga mieru

    Donna tsurai yoru sae mo asa wa kuru

    Norikoerun da mirai sae mo

    Mou tomaranai yo

    Shiawase no kachi nante jibun de kimete shimaeba iin janai

    Soshite mata kyou mo grow up

    Demo yowasa wo miseru toki mo aru

    Arinomama de ii no sa

    Mou jibun ni uso wa tsukanaide

    Subete oto de tsunagaru woah

    Me wo tojite mireba

    Kurayami no naka de your light woah

    Terashite kureru kara

    Osorezu ayumeru you and I woah

    You're my light you're my light

    Itsudatte

    Boku no kokoro ni sashikomu

    You're my light you're my light

    Donna ni

    Hanareteitemo todoiteru

    Hanareteitemo todoiteru

    Lời dịch

    Chủ nhật, khi tôi không thể trả lời bất kỳ cuộc gọi hoặc tin nhắn nào

    Tôi không có tâm trạng cho bất cứ điều gì

    Mặc dù không thường xuyên, tôi cảm thấy mệt mỏi vì nó

    Tôi cảm thấy hơi bất lực ngay bây giờ

    Nhưng tôi vẫn cảm thấy mình có thể cứu ai đó

    Tôi nghe tiếng bạn

    Trong tiếng ồn, thời gian dừng lại

    Chúng tôi được kết nối bằng âm thanh

    Khi tôi nhắm mắt lại

    Trong bóng tối, ánh sáng của bạn

    Thắp sáng con đường cho tôi

    Chúng ta có thể đi về phía trước mà không sợ hãi, bạn và tôi

    Bạn là ánh sáng của tôi bạn là ánh sáng của tôi

    Luôn tỏa sáng trong trái tim tôi

    Bạn là ánh sáng của tôi bạn là ánh sáng của tôi

    Dù chúng ta cách nhau bao xa

    Ánh sáng của bạn chiếu vào tôi

    Tất cả các thiên thần biết nỗi đau

    Bay trên đôi cánh hư hỏng suốt đêm

    Mỗi khi tôi nghĩ về tình yêu

    Mỗi khi tôi nghĩ về tình yêu

    Tôi không muốn nghe những bài hát vui vẻ

    Tôi sẽ đối mặt với nỗi cô đơn của tôi, tô màu cuộc sống của tôi

    Mất và đạt được, nhưng tôi vẫn đang tìm kiếm một cái gì đó ngày hôm nay

    Vâng tôi tin rằng mọi thứ sẽ thay đổi

    Không ai là hoàn hảo

    Ngay cả khoảnh khắc này cũng có ý nghĩa riêng của nó

    Và chúng tôi được kết nối bằng âm thanh

    Khi bạn nhắm mắt lại

    Trong bóng tối, ánh sáng của tôi

    Thắp sáng con đường cho bạn

    Hãy bước về phía trước mà không sợ hãi, bạn và tôi

    Tôi là ánh sáng của bạn Tôi là ánh sáng của bạn

    Luôn tỏa sáng trong trái tim bạn

    Tôi là ánh sáng của bạn Tôi là ánh sáng của bạn

    Dù chúng ta cách nhau bao xa

    Ánh sáng của bạn chiếu vào tôi

    Tôi chưa bao giờ nghĩ sẽ có một đêm không ngủ

    Hóa ra họ không nói dối

    Và nó làm tôi mạnh mẽ hơn

    Tình yêu là gì?

    Nếu có câu trả lời, tôi muốn biết ngay bây giờ

    Tôi đang phá vỡ tôi có thể thấy có ánh sáng bên trong

    Bình minh sẽ đến vào đêm tối nhất

    Vượt qua, thậm chí là tương lai

    Chúng tôi sẽ không dừng lại từ bây giờ

    Quyết định cho chính mình ý nghĩa của hạnh phúc

    Mỗi ngày, hãy bước một bước để trưởng thành

    Nhưng đôi khi không sao để thể hiện sự yếu đuối

    Bạn vẫn ổn

    Đừng nói dối bản thân nữa

    Mọi thứ kết nối bằng âm thanh

    Khi tôi nhắm mắt lại

    Trong bóng tối, ánh sáng của bạn

    Thắp sáng con đường cho tôi

    Chúng ta có thể đi về phía trước mà không sợ hãi, bạn và tôi

    Bạn là ánh sáng của tôi bạn là ánh sáng của tôi

    Luôn tỏa sáng trong trái tim tôi

    Bạn là ánh sáng của tôi bạn là ánh sáng của tôi

    Dù chúng ta cách nhau bao xa

    Ánh sáng của bạn chiếu vào tôi

    Chúng ta cách nhau bao xa

    Ánh sáng của bạn chiếu vào tôi
     
Từ Khóa:

Chia sẻ trang này

Đang tải...