Bài hát: Lilac Wine Ca sĩ: Katie Melua Lyrics: I lost myself on a cool damp night Gave myself in that misty light Was hypnotized by a strange delight Under a lilac tree I made wine from the lilac tree Put my heart in its recipe It makes me see what I want to see And be what I want to be When I think more than I want to think Do things I never should do I drink much more that I ought to drink Because (it) brings me back you.. Lilac wine is sweet and heady, like my love Lilac wine, I feel unsteady, like my love Listen to me.. I cannot see clearly Isn't that she coming to me nearly here? Lilac wine is sweet and heady where's my love? Lilac wine, I feel unsteady, where's my love? Listen to me, why is everything so hazy? Isn't that she, or am I just going crazy, dear? Lilac Wine, I feel unready for my love.. Dịch: Tôi lạc trong một đêm ẩm ướt mát mẻ Để bản thân trong làn ánh sáng mờ ảo đó Bị thôi miên bởi một niềm vui kì lạ Dưới một cây tử đinh hương Tôi làm rượu từ cây tử đinh hương Đặt trái tim mình vào công thức lên men Nó làm tôi thấy được những gì mình muốn Và tôi là những gì mình muốn Khi tôi nghĩ nhiều hơn những gì tôi muốn nghĩ Làm những điều tôi không bao giờ nên làm Tôi uống nhiều hơn tôi nên uống Vì (điều đó) mang tôi trở về bên em.. Rượu tử đinh hương ngọt ngào và nồng nàn, như tình yêu của tôi Rượu tử đinh hương, tôi cảm thấy bồng bềnh, như tình yêu của tôi Hãy lắng nghe tôi.. Tôi không thể thấy rõ Có phải cô ấy đang đến gần tôi đây? Rượu tử đinh hương ngọt ngào và nồng nàn, tình yêu của tôi giờ nơi đâu? Rượu tử đinh hương, tôi cảm thấy bồng bềnh, tình yêu của tôi giờ nơi đâu? Hãy lắng nghe tôi, sao mọi thứ lại mù mịt như vậy? Có phải đó là cô ấy, hay tôi sắp điên rồi? Rượu tử đinh hương, tôi cảm thấy chưa sẵn sàng cho tình yêu của mình..