Bài hát: LMLY - Jackson Wang Lời bài hát / Lời dịch Ooh, oh Ooh, oh Ooh, oh You don't call me baby Em ko gọi anh là baby You call me my name Em gọi bằng tên anh But I keep on hoping Nhưng anh cứ tiếp tục hy vọng Nothing has changed Chẳng có gì thay đổi hết Yeah We keep on touching Ta vẫn cứ giữ liên lạc But we don't feel Nhưng chẳng có chút cảm giác Feels like you're letting Cảm giác như em đang buông Your hands off the wheel Đôi bàn tay khỏi chốn này Ay What if I just hold on for a while Sẽ ra sao nếu anh cố níu em lại một chút Baby, there's no drug quite like denial Baby, chẳng loại thuốc nào chữa được lời từ chối Oh, my Trời ơi If this is goodbye Liệu đây có phải lời từ biệt Don't leave me, loving you Đừng rời bỏ anh khi anh còn yêu em Whatever you do Dẫu cho bất cứ điều gì em làm Don't leave me, loving you Xin đừng rời bỏ anh khi anh còn yêu em (If you tip toe out in the morning, I need a warning) (Nếu em sẽ rời đi vào buổi sớm, anh cần một lời cảnh báo) If you don't feel it, too Nếu em cũng ko cảm nhận được tình yêu này But whatever you do Thì bất cứ điều gì em làm Don't leave me, loving you Cũng đừng để anh say mê em (If you're out of this when I'm all in, I need a warning) (Nếu em rời đi khi mà anh đang yêu em say đắm, hãy cho anh một lời cảnh báo) Don't leave me, loving you, babe Đừng bỏ mặc anh khi mà anh còn yêu em, babe Whatever you do, babe Bất cứ điều gì em làm, babe Don't leave me, loving you, babe Cũng đừng để anh say mê em, babe Ooh, babe The sun is setting Mặt trời đang lặn dần In purple and blue Trên nền trời tím và xanh lam Is there no getting Chẳng có cách nào để anh Closer to you Được gần em hơn Yeah, hey Waking up, strangers Thức giấc bên những người lạ California King Như là vua của California Reaching out for you Cố liên lạc cho em To bring you to me Để mang em quay về bên anh Yeah, hey What if I just hold on for a while Sẽ ra sao nếu anh cố níu em lại một chút Baby, there's no drug quite like denial Baby, chẳng loại thuốc nào chữa được lời từ chối Oh, my Trời ơi If this is goodbye Liệu đây có phải lời từ biệt Don't leave me, loving you Đừng rời bỏ anh khi anh còn yêu em Whatever you do Dẫu cho bất cứ điều gì em làm Don't leave me, loving you Xin đừng rời bỏ anh khi anh còn yêu em (If you tip toe out in the morning, I need a warning) (Nếu em sẽ rời đi vào buổi sớm, anh cần một lời cảnh báo) If you don't feel it, too Nếu em cũng ko cảm nhận được tình yêu này But whatever you do Thì bất cứ điều gì em làm Don't leave me, loving you Cũng đừng để anh say mê em (If you're out of this when I'm all in, I need a warning) (Nếu em rời đi khi mà anh đang yêu em say đắm, hãy cho anh một lời cảnh báo) Don't leave me, loving you, babe Đừng bỏ mặc anh khi mà anh còn yêu em, babe Whatever you do, babe Bất cứ điều gì em làm, babe Don't leave me, loving you, babe Đừng bỏ mặc anh khi mà anh còn yêu em, babe Whatever you do, babe Bất cứ điều gì em làm, babe Don't leave me, loving you, babe Đừng bỏ mặc anh khi mà anh còn yêu em, babe Whatever you do, babe Bất cứ điều gì em làm, babe Don't leave me, loving you, babe Cũng đừng để anh say mê em Ooh, babe Don't leave me, loving you Đừng bỏ mặc anh khi mà anh còn yêu em Whatever you do, babe Bất cứ điều gì em làm, babe Don't leave me, loving you Cũng đừng để anh say mê em (If you tip toe out in the morning, I need a warning) (Nếu em sẽ rời đi vào buổi sớm, anh cần một lời cảnh báo) Don't leave me, loving you Đừng bỏ mặc anh khi mà anh còn yêu em