Bài hát: LOL - Mabel Lời bài hát / Lời dịch Got you out here, dehydrated So damn thirsty and frustrated Thực tình rất khát và nản lòng Oh, I can't help you Ôi, em chẳng thể giúp anh But hope you make it, oh Nhưng hy vọng anh làm được Checking on me, my location Kiểm tra em, định vị em Wouldn't you like to know? Anh sẽ không muốn biết chứ? Wouldn't you like to know Anh sẽ không muốn biết chứ? Who's sharing my bed tonight? Người đang chia sẻ chiếc giường của em đêm nay? Well baby, that don't concern you Ồ anh yêu, điều đó chẳng liên quan tới anh Where were your feelings for me Những cảm xúc của anh về em đâu rồi When I had that feeling for you? Khi nào em đã có cảm giác đó với anh vậy? The tables have turned around Gió đã đảo chiều rồi I'll tell you who's laughing now Em sẽ nói với anh ai đang cười lúc này Now you're down, soon as I'm up Giờ thì anh buồn rồi, nhanh như em vui lên vậy Oh, you wanna talk, boy, now you wanna love Ôi, anh muốn nói chuyện, anh à, bây giờ anh muốn yêu Since you left, feels so right Kể từ khi anh ra đi, cảm giác thật tuyệt Oh no, no, no, never back in my life Ôi không, đừng bao giờ quay trở lại cuộc đời em Oh my God, six missed calls Lạy Chúa tôi, 6 cuộc gọi nhỡ And I don't even miss you at all Và em thậm chí không nhớ anh gì hết You hit me with a 'hope you're well' Anh làm tổn thương em với câu nói "hy vọng em sẽ ổn" And all I could reply is Và tất cả em có thể trả lời là L-O, L-O-L, L-O-L Cười lăn cười bò L-O, L-O-L, L-O-L Cười sảng khoái So confusing ain't it, baby? Thật khó hiểu phải không, anh yêu? Broke my heart but now you're crazy Phá nát con tim em nhưng giờ anh mới chính là người phát điên Oh, dedication, you'd ignore me Oh, sau sự hiến dâng, anh sẽ phớt lờ em Oh, I don't need you, and I love that for me Oh, em không cần anh, và em yêu điều đó vì em Wouldn't you like to know? Anh sẽ không muốn biết chứ? Wouldn't you like to know Anh sẽ không muốn biết chứ? Who's sharing my bed tonight? Người đang chia sẻ chiếc giường của em đêm nay? Well baby, that don't concern you Ồ anh yêu, điều đó chẳng liên quan tới anh Where were your feelings for me Những cảm xúc của anh về em đâu rồi When I had that feeling for you? Khi nào em đã có cảm giác đó với anh vậy? The tables have turned around Gió đã đảo chiều rồi I'll tell you who's laughing now Em sẽ nói với anh ai đang cười lúc này Now you're down, soon as I'm up Giờ thì anh buồn rồi, nhanh như em vui lên vậy Oh, you wanna talk, boy, now you wanna love Ôi, anh muốn nói chuyện, anh à, bây giờ anh muốn yêu Since you left, feels so right Kể từ khi anh ra đi, cảm giác thật tuyệt Oh no, no, no, never back in my life Ôi không, đừng bao giờ quay trở lại cuộc đời em Oh my God, six missed calls Lạy Chúa tôi, 6 cuộc gọi nhỡ And I don't even miss you at all Và em thậm chí không nhớ anh gì hết You hit me with a 'hope you're well' Anh làm tổn thương em với câu nói "hy vọng em sẽ ổn" And all I could reply is Và tất cả em có thể trả lời là L-O, L-O-L, L-O-L Cười lăn cười bò L-O, L-O-L, L-O-L Cười sảng khoái L-O, L-O-L, L-O-L Cười lăn cười bò L-O, L-O-L, L-O-L Cười sảng khoái Wouldn't you like to know Anh sẽ không muốn biết chứ Who's taking me home tonight? Người sẽ đưa em về nhà đêm nay? Wouldn't you like to know? Anh sẽ không muốn biết chứ? Whose hands on my waist line, date night, got me feeling so alive Đôi tay nào trên vòng eo em, đêm hẹn, khiến em cảm giác thật sống động Wouldn't you like to know? Anh sẽ không muốn biết chứ? You could tell another girl come find you Anh có thể nói cô gái khác đến tìm anh But you know she'll never do it like I do Nhưng anh biết cô ta sẽ không bao giờ làm được như em I'm sweet, you're salty on me Em ngọt ngào, mà anh như xát muối vào tim em Look who's crying now Nhìn xem ai đang khóc lúc này Now you're down, soon as I'm up Giờ thì anh buồn rồi, nhanh như em vui lên vậy Oh, you wanna talk, boy, now you wanna love Ôi, anh muốn nói chuyện, anh à, bây giờ anh muốn yêu Since you left, feels so right Kể từ khi anh ra đi, cảm giác thật tuyệt Oh no, no, no, never back in my life Ôi không, đừng bao giờ quay trở lại cuộc đời em Oh my God, six missed calls Lạy Chúa tôi, 6 cuộc gọi nhỡ And I don't even miss you at all Và em thậm chí không nhớ anh gì hết You hit me with a 'hope you're well' Anh làm tổn thương em với câu nói "hy vọng em sẽ ổn" And all I could reply is Và tất cả em có thể trả lời là L-O, L-O-L, L-O-L Cười lăn cười bò L-O, L-O-L, L-O-L Cười sảng khoái L-O, L-O-L, L-O-L Cười lăn cười bò L-O, L-O-L, L-O-L Cười sảng khoái