Lời Dịch Lời Bài Hát Lonely Road - Mgk, Jelly Roll

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 28 Tháng bảy 2024.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,627
    Lonely Road

    - Mgk, Jelly Roll -​

    Bài hát "Lonely Road" của mgk kết hợp cùng Jelly Roll vừa được phát hành MV chính thức vào ngày 26/7/2024. "Lonely Road" khám phá những chủ đề về sự đau khổ, cô đơn và khát khao kết nối. Ca khúc nắm bắt hành trình cảm xúc của việc suy ngẫm về các mối quan hệ trong quá khứ và những khó khăn khi điều hướng cuộc sống sau mất mát. Thông qua hình ảnh phong phú và chủ đề gần gũi, mgk và Jelly Roll mời người nghe bước vào khung cảnh cảm xúc của họ, nhắc nhở chúng ta về những thử thách mà cuộc sống đặt ra khi các mối quan hệ đổ vỡ, và nhu cầu không thể kìm nén về tình yêu và sự thuộc về.



    Lời bài hát:

    Lonely road

    Take me home

    Take me home

    Lonely road

    I'ma go downtown

    Ain't been in a long time

    I'm taking back Sundays

    Since you took away my life (Since you took away my life)

    There's some things that I know now (Mhm)

    Couple songs that I'd rewrite (Yeah)

    Start over like Mondays

    Pouring strong on a weeknight (Mhm)

    See, I hear the devil wears Prada, but I couldn't read the tags

    And your horns started showing when I seen you mad

    But I'll wait for you

    "Cause this is not the face I knew

    I probably could" ve saved us, but instead, I let us crash

    "Cause I don" t trust no one to love me back

    But she say I do

    And this is not the place for you

    Lonely road take me home

    To the place where we went wrong

    Where'd you go now?

    It's been a ghost town

    And I'm still here

    All alone

    When the days feel long

    And the nights get cold

    And I'm thousands of miles away

    I use alcohol just to fill that hole

    Will our home ever be the same?

    I hear the devil wears Prada, but I couldn't read the tags

    And your horns started showing when I seen you mad

    But I'll wait for you

    "Cause this is not the face I knew

    And I probably could" ve saved us, but instead, I let us crash

    "Cause I don" t trust no one to love me back

    But you say I do

    And this is not the place for you

    Lonely road take me home

    To the place that we went wrong

    Where'd you go now?

    It's been a ghost town

    I'm still here

    All alone

    And if you could salvage my soul

    Would you sacrifice this life to not die alone?

    "Cause even a palace ain" t home without you

    So I might leave here soon, but I wanna leave you this song (Hey)

    Lonely road (Lonely road)

    Take me home (Won't you take me home)

    To the place (To the place)

    Where we went wrong

    Where'd you go now? (Where'd you go now)

    It's been a ghost town

    And I'm still here (I'm still here)

    All alone

    This lonely road

    Yeah, I'm on this road now

    (This lonely road)

    Feeling so alone

    Take me home

    This lonely road

    I'm on this road now

    (This lonely road)

    Feeling so alone

    Take me home, mhm

    Lời dịch:

    Con đường cô đơn

    Dẫn tôi về nhà

    Dẫn tôi về nhà

    Con đường cô đơn

    Tôi sẽ đi xuống phố

    Đã lâu không đến đó

    Tôi lấy lại những ngày Chủ nhật

    Kể từ khi bạn cướp đi cuộc đời tôi (Kể từ khi bạn cướp đi cuộc đời tôi)

    Có một số điều tôi biết bây giờ (Mhm)

    Một vài bài hát mà tôi muốn viết lại (Yeah)

    Bắt đầu lại như thứ Hai

    Đổ mạnh vào một đêm giữa tuần (Mhm)

    Xem này, tôi nghe nói quỷ mặc Prada, nhưng tôi không thể đọc được thẻ

    Và sừng của bạn bắt đầu lộ ra khi tôi thấy bạn tức giận

    Nhưng tôi sẽ đợi bạn

    Bởi vì đây không phải là khuôn mặt tôi biết

    Tôi có thể đã cứu chúng ta, nhưng thay vào đó, tôi để chúng ta rơi vỡ

    Bởi vì tôi không tin không ai yêu lại tôi

    Nhưng cô ấy nói là tôi tin

    Và đây không phải là nơi dành cho bạn

    Con đường cô đơn đưa tôi về nhà

    Đến nơi chúng ta đã sai lầm

    Bạn đã đi đâu bây giờ?

    Đã trở thành một thị trấn ma

    Và tôi vẫn ở đây

    Một mình

    Khi những ngày cảm thấy dài

    Và đêm xuống lạnh

    Và tôi cách xa hàng nghìn dặm

    Tôi dùng rượu để lấp đầy cái lỗ đó

    Ngôi nhà của chúng ta sẽ có khi nào giống như cũ không?

    Tôi nghe nói quỷ mặc Prada, nhưng tôi không thể đọc được thẻ

    Và sừng của bạn bắt đầu lộ ra khi tôi thấy bạn tức giận

    Nhưng tôi sẽ đợi bạn

    Bởi vì đây không phải là khuôn mặt tôi biết

    Và tôi có thể đã cứu chúng ta, nhưng thay vào đó, tôi để chúng ta rơi vỡ

    Bởi vì tôi không tin không ai yêu lại tôi

    Nhưng bạn nói là tôi tin

    Và đây không phải là nơi dành cho bạn

    Con đường cô đơn đưa tôi về nhà

    Đến nơi chúng ta đã sai lầm

    Bạn đã đi đâu bây giờ?

    Đã trở thành một thị trấn ma

    Tôi vẫn ở đây

    Một mình

    Và nếu bạn có thể cứu vớt linh hồn tôi

    Bạn sẽ hy sinh cuộc đời này để không chết một mình?

    Bởi vì ngay cả một cung điện cũng không phải là nhà khi không có bạn

    Vì vậy, tôi có thể sớm rời khỏi đây, nhưng tôi muốn để lại cho bạn bài hát này (Hey)

    Con đường cô đơn (Con đường cô đơn)

    Dẫn tôi về nhà (Bạn sẽ không đưa tôi về nhà)

    Đến nơi (Đến nơi)

    Chúng ta đã sai lầm

    Bạn đã đi đâu bây giờ? (Bạn đã đi đâu bây giờ)

    Đã trở thành một thị trấn ma

    Và tôi vẫn ở đây (Tôi vẫn ở đây)

    Một mình

    Con đường cô đơn này

    Yeah, tôi đang trên con đường này bây giờ

    (Con đường cô đơn này)

    Cảm thấy rất cô đơn

    Dẫn tôi về nhà

    Con đường cô đơn này

    Tôi đang trên con đường này bây giờ

    (Con đường cô đơn này)

    Cảm thấy rất cô đơn

    Dẫn tôi về nhà, mhm
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...