Love Again - The Kid LAROI - Lời bài hát / Lời dịch Can we go back to how it was Liệu chúng ta có thể quay trở lại như xưa ko Before my pride got in-between us Trước khi cô dâu của anh kẹt ở giữa chúng ta Go ahead and hit me where it hurts Cứ đi thẳng và đấm đúng nơi anh tổn thương đi Because at least then I'll feel something Bởi vì ít nhất thì anh cũng sẽ cảm nhận được điều gì đó Screaming in my face Đang hét vào mặt anh Kicked me out your place Đá anh ra khỏi vị trí của em I got nowhere to go Anh chẳng còn nơi nào để đi cả Can we find love again? Liệu chúng ta có thể tìm lại được tình yêu không? Is this time the end? Lần này có phải là kết thúc không? Tell me, how many more tears will drop Nói anh nghe, thêm bao nhiêu giọt nước mắt nữa sẽ rơi "Til you hit me with "Can we talk?" Cho đến khi em làm tổn thương anh bằng câu hỏi "Chúng ta có thể nói chuyện không?" And try love again Và anh thử yêu lại Can we find love again? Liệu chúng ta có thể tìm lại được tình yêu không? Is this time the end? Lần này có phải là kết thúc không? Tell me, how many more tears will drop Nói anh nghe, thêm bao nhiêu giọt nước mắt nữa sẽ rơi " Til you hit me with "Can we talk?" Cho đến khi em làm tổn thương anh bằng câu hỏi "Chúng ta có thể nói chuyện không?" And try love again Và anh thử yêu lại I crashed my car into a wall Anh đã đâm sầm vào chiếc ô tô của mình vào một bức tường I tried to text, I shoulda called Anh đã cố gắng nhắn tin, lẽ ra anh nên gọi điện Seen blue and red, it won't be long (Ooh, uh) Đã thấy ánh đèn xanh đỏ, nhưng nó sẽ không kéo dài We went to war, it didn't end Chúng ta đã đi đến cãi vã, nhưng điều đó đã chẳng kết thúc I bit my tongue, you hit my chin Anh đã tự cắn lưỡi mình, em đã đánh vào cằm anh Worst enemy is my best friend (Ooh) Kẻ thù tệ nhất chính là người bạn thân nhất của anh Screaming in my face Đang hét vào mặt anh Kicked me out your place Đá anh ra khỏi vị trí của em I got nowhere to go Anh chẳng còn nơi nào để đi cả Can we find love again? Liệu chúng ta có thể tìm lại được tình yêu không? Is this time the end? Lần này có phải là kết thúc không? Tell me, how many more tears will drop Nói anh nghe, thêm bao nhiêu giọt nước mắt nữa sẽ rơi "Til you hit me with "Can we talk?" Cho đến khi em làm tổn thương anh bằng câu hỏi "Chúng ta có thể nói chuyện không?" And try love again Và anh thử yêu lại Can we find love again? Liệu chúng ta có thể tìm lại được tình yêu không? Is this time the end? Lần này có phải là kết thúc không? Tell me, how many more tears will drop Nói anh nghe, thêm bao nhiêu giọt nước mắt nữa sẽ rơi " Til you hit me with "Can we talk?" Cho đến khi em làm tổn thương anh bằng câu hỏi "Chúng ta có thể nói chuyện không?" And try love again Và anh thử yêu lại