Lời Dịch Lời Bài Hát Love Echo - RESCENE

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 25 Tháng mười một 2025.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    2,898
    Bài hát mang cảm giác như một hành trình từ giá lạnh, trống rỗng bước vào sự kết nối ấm áp khi hai trái tim hòa chung một nhịp. "Love echo" trở thành biểu tượng cho sức mạnh tình yêu một làn sóng lan rộng, đủ để đánh thức cả thế giới đang ngủ yên.

    Bài hát: Love Echo

    Thể hiện: RESCENE

    Lời bài hát:


    차가운 바람

    소란스러운 side 어느 틈엔가

    흐려진 delight 눈부시던 낮은

    잠에 든 걸까

    긴 어둠 끝을 맞잡고

    노래하는 이 순간

    진동하는 우주가

    만들어낸 틈을 느껴봐

    날 선 눈빛 가득한 이곳에, 하나둘씩 겹쳐오는 울림

    잔잔했던 세상을 다 깨워

    Baby, your heart's so cold

    온기를 굶주린 눈빛

    We're gonna crash and burn

    따스히 녹아내려

    하나 되어 퍼져가는 노래가

    온 세상을 이어 꿈은 커져가

    Our hearts, so bold

    Sing our love echo

    만들어가 love echo

    Sing our love echo

    바다보다 깊게

    하늘보다 높이 날아가 볼래

    함께라면 가능해

    꼭 기적 같아 우리라는 말, yah

    거울같이 비춰오는 눈빛

    자유로이 춤을 추는 motion

    세상이 다 우릴 위한

    커다란 무댄걸

    Baby, your heart's so cold

    온기를 굶주린 눈빛

    We're gonna crash and burn

    따스히 녹아내려

    하나 되어 퍼져가는 노래가

    온 세상을 이어 꿈은 커져가

    Our hearts, so bold

    Sing our love echo

    만들어가 love echo

    Sing our love echo

    시작되는 조그만 resonance

    다른 시선을 열어, yeah

    So we gotta sing loud, love echo

    Woah, oh

    Baby, your heart's so cold (Yeah, yeah)

    수평선 저 끝까지

    We're gonna crash and burn (Crash and burn)

    펼쳐진 다른 세상

    하나 되어 퍼져가는 노래가

    온 세상을 이어 꿈은 커져가

    Our hearts, so bold

    Sing our love echo (Ooh)

    만들어가 love echo

    Sing our love echo

    (Gonna sing it loud, gonna sing it) 우리만의 love echo

    Sing our love echo

    Phiên âm:

    Chagaun baram

    Soranseureoun side eoneu teumenga

    Heuryeojin delight nunbusideon najeun

    Jame deun geolkka

    Gin eodum kkeuteul matjapgo

    Noraehaneun i sungan

    Jindonghaneun ujuga

    Mandeureonaen teumeul neukkyeobwa

    Nal seon nunbit gadeukan igose, hanadulssik gyeopchyeooneun ullim

    Janjanhaetdeon sesangeul da kkaewo

    Baby, your heart's so cold

    Ongireul guljurin nunbit

    We're gonna crash and burn

    Ttaseuhi noganaeryeo

    Hana doeeo peojyeoganeun noraega

    On sesangeul ieo kkumeun keojyeoga

    Our hearts, so bold

    Sing our love echo

    Mandeureoga love echo

    Sing our love echo

    Badaboda gipge

    Haneulboda nopi naraga bollae

    Hamkkeramyeon ganeunghae

    Kkok gijeok gata uriraneun mal, yah

    Geoulgachi bichwooneun nunbit

    Jayuroi chumeul chuneun motion

    Sesangi da uril wihan

    Keodaran mudaengeol

    Baby, your heart's so cold

    Ongireul guljurin nunbit

    We're gonna crash and burn

    Ttaseuhi noganaeryeo

    Hana doeeo peojyeoganeun noraega

    On sesangeul ieo kkumeun keojyeoga

    Our hearts, so bold

    Sing our love echo

    Mandeureoga love echo

    Sing our love echo

    Sijakdoeneun jogeuman resonance

    Dareun siseoneul yeoreo, yeah

    So we gotta sing loud, love echo

    Woah, oh

    Baby, your heart's so cold (Yeah, yeah)

    Supyeongseon jeo kkeutkkaji

    We're gonna crash and burn (Crash and burn)

    Pyeolchyeojin dareun sesang

    Hana doeeo peojyeoganeun noraega

    On sesangeul ieo kkumeun keojyeoga

    Our hearts, so bold

    Sing our love echo (Ooh)

    Mandeureoga love echo

    Sing our love echo

    (Gonna sing it loud, gonna sing it) urimanui love echo

    Sing our love echo

    Lời dịch:

    Cơn gió lạnh,

    Góc bên ồn ào ấy, chẳng biết từ lúc nào

    Niềm vui mờ dần đi, buổi trưa rực rỡ

    Đã chìm vào giấc ngủ rồi chăng?

    Nắm lấy tay nhau ở cuối cùng của bóng đêm dài

    Khoảnh khắc này, chúng ta cất tiếng hát

    Hãy cảm nhận khoảng trống mà vũ trụ

    Rung động và tạo ra

    Trong nơi đây đầy những ánh mắt sắc lạnh

    Từng tiếng vọng trùng lên nhau

    Đánh thức cả thế giới vốn yên bình

    Baby, trái tim em thật lạnh

    Đôi mắt như đang đói khát hơi ấm

    Chúng ta sẽ va chạm rồi bùng cháy

    Tan chảy thật ấm áp

    Bài ca tỏa ra khi chúng ta thành một

    Kết nối cả thế giới, khiến giấc mơ lan rộng

    Những trái tim mạnh mẽ

    Hát vang tiếng vọng tình yêu của ta

    Hãy tạo ra love echo

    Hát vang love echo

    Sâu hơn cả biển

    Cao hơn cả trời, muốn bay lên không?

    Nếu đi cùng nhau thì đều có thể

    Chữ "chúng ta" thật giống một phép màu, yah

    Ánh mắt phản chiếu như gương

    Nhịp chuyển động tự do nhảy múa

    Cả thế giới này

    Là một sân khấu rộng lớn dành cho chúng ta

    Baby, trái tim em thật lạnh

    Đôi mắt như đang đói hơi ấm

    Chúng ta sẽ va chạm rồi bùng cháy

    Tan chảy ấm áp

    Bài ca lan tỏa khi hòa làm một

    Kết nối thế giới, giấc mơ càng lớn

    Những trái tim mạnh mẽ

    Hát lên tiếng vọng tình yêu

    Hãy tạo ra love echo

    Hát vang love echo

    Một rung động nhỏ bắt đầu

    Mở ra những góc nhìn khác, yeah

    Nên ta phải hát thật lớn, love echo

    Woah, oh

    Baby, trái tim em thật lạnh (Yeah, yeah)

    Cho đến tận cuối đường chân trời

    We're gonna crash and burn (Crash and burn)

    Một thế giới khác mở ra

    Bài ca lan rộng khi ta hợp làm một

    Kết nối thế giới, nuôi lớn giấc mơ

    Những trái tim mạnh mẽ

    Hát vang love echo

    Hãy tạo ra love echo

    Hát vang love echo

    (Gonna sing it loud, gonna sing it) tiếng vọng tình yêu của riêng chúng ta

    Hát vang love echo
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...