Lời Dịch Lời Bài Hát Love Is Just A Word - Jasmine Thompson, Calum Scott

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 30 Tháng mười một 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,910


    Bài hát: Love is just a word - Jasmine Thompson, Calum Scott


    Lời bài hát / Lời dịch

    Love, there's nothing more to say

    Tình yêu, chẳng có gì hơn để nói

    Every word's already been written

    Mọi lời hát đã được viết ra rồi

    Every chord already played

    Mọi hợp âm cũng đã được xướng lên

    You, make everything make sense

    Anh, khiến cho mọi thứ có ý nghĩa

    Every melody, it's different

    Mỗi giai điệu, nó đều khác biệt

    Every line and sentiment

    Mỗi dòng nhạc và ẩn ý

    Sounds brand new

    Nghe hoàn toàn mới

    After you

    Phía sau anh

    Purple Rain is only rain without you

    Cơn Mưa Màu Tím là cơn mưa duy nhất không có anh

    Yesterday is just another day

    Ngày hôm qua là một ngày khác

    Hallelujah is an old song by an old man in a suit

    Hallelujah là một bài hát cũ được viết bởi một ông lão trong bộ vest

    And I guess love is just a word

    Và em chắc rằng tình yêu chỉ là một từ thôi

    Without you

    Nếu không có anh

    Trust, is something you can't think

    Tin tưởng, là thứ gì đó em không thể nghĩ tới

    It's so delicate and fragile

    Nó thật mỏng manh dễ vỡ

    And it's something you can't break

    Và đó là thứ gì đó em không thể phá vỡ

    They call it luck, it's something you can't make

    Người ta gọi nó là may mắn, nó là thứ gì đó em không thể tạo ra

    It's a falling star you're catching

    Nó là một ngôi sao băng em đang đuổi bắt

    And you hope to God it stays

    Và em hy vọng vào Chúa nó sẽ ở lại

    And you caught me

    Và em đã bắt kịp anh

    And I caught you

    Và anh đã theo kịp em

    Purple Rain is only rain without you

    Cơn Mưa Màu Tím là cơn mưa duy nhất không có anh

    Yesterday is just another day

    Ngày hôm qua là một ngày khác

    Hallelujah is an old song by an old man in a suit

    Hallelujah là một bài hát cũ được viết bởi một ông lão trong bộ vest

    And I guess love is just a word

    Và em chắc rằng tình yêu chỉ là một từ thôi

    Without you

    Nếu không có anh

    I'm half the man I'm supposed to be

    Anh hơi khác với con người anh được cho là

    Only one more thing to say

    Chỉ có một điều nữa để nói

    We fall in love more every day

    Ta đang yêu nhau nhiều hơn mỗi ngày

    When I'm with you

    Khi anh ở bên em

    There's nowhere else I'd rather be

    Chẳng có nơi nào khác anh thích hơn

    You're everything to me

    Em là tất cả với anh

    The better part of me

    Là một phần quan trọng của anh

    Purple Rain is only rain without you

    Cơn Mưa Màu Tím là cơn mưa duy nhất không có anh

    Yesterday is just another day

    Ngày hôm qua là một ngày khác

    Hallelujah is an old song by an old man in a suit

    Hallelujah là một bài hát cũ được viết bởi một ông lão trong bộ vest

    And I guess love is just a word

    Và em chắc rằng tình yêu chỉ là một từ thôi

    Without you

    Nếu không có anh

    And I guess love is just a word

    Và em chắc rằng tình yêu chỉ là một từ thôi

    Without you

    Nếu không có anh

    You, there's nothing more to say

    Anh, chẳng có gì hơn để nói

    Every word's already been written

    Mọi lời hát đã được viết ra rồi

    Every chord already played

    Mọi hợp âm cũng đã được xướng lên
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...