Bài hát: Love To Lose - Sandro Cavazza, Gieorgia Ku Lời bài hát / Lời dịch Some days I really wanna hate you Có những ngày em thực sự muốn căm ghét anh "Cause you always know just what to say Vì anh luôn biết những gì phải nói By now I know the words to break you Cho đến bây giờ em đã biết được những lời để làm anh đau lòng And you know what breaks me too Và anh cũng biết những lời nào khiến em tổn thương When things get heated Khi mọi thứ trở nên nổi nóng We say things we don" t mean then Chúng ta nói ra những điều ta không muốn nói khi ấy Though we know they ain't true Dù ta biết là chúng không đúng Say you're leaving Nói anh sẽ rời đi Get careless with our feelings Trở nên vô tâm với những cảm xúc của chúng ta What's the worst we can do? Điều tồi tệ nhất chúng ta có thể làm là gì? I didn't tell you all my secrets just to pull my heart out Anh đã không nói với em tất cả bí mật của mình chỉ để kéo trái tim em ra I didn't take you to my family just to show you the house Anh đã không dẫn em về gặp gia đình của anh chỉ để cho em thấy ngôi nhà I didn't work this hard to get this far then leave it so soon Anh đã không nói chuyện tử tế với nhau và để mọi thứ đi quá xa I didn't love to lose somebody like you Anh đã không yêu để đánh mất ai đó như em (Love to lose somebody like you) (Yêu để đánh mất ai đó như em) Some nights we're closer than ever Có những đêm ta thân mật hơn bởi giờ hết Sometimes we're running out of space Đôi khi chúng ta chiếm hết không gian When we're high it can't get any better Có khi ta phấn khích đến mức không thể vượt hơn nữa Until we come down again Đến khi ta lại tụt cảm xúc Things get heated Khi mọi thứ trở nên nổi nóng We say things we don't mean then Chúng ta nói ra những điều ta không muốn nói khi ấy Though we know they ain't true Dù ta biết là chúng không đúng Say you're leaving Nói anh sẽ rời đi Get careless with our feelings Trở nên vô tâm với những cảm xúc của chúng ta What's the worst we can do? Điều tồi tệ nhất chúng ta có thể làm là gì? I didn't tell you all my secrets just to pull my heart out Anh đã không nói với em tất cả bí mật của mình chỉ để kéo trái tim em ra I didn't take you to my family just to show you the house Anh đã không dẫn em về gặp gia đình của anh chỉ để cho em thấy ngôi nhà I didn't work this hard to get this far then leave it so soon Anh đã không nói chuyện tử tế với nhau và để mọi thứ đi quá xa I didn't love to lose somebody like you Anh đã không yêu để đánh mất ai đó như em Somebody like you Ai đó như em Somebody like you Ai đó như em Things get heated Khi mọi thứ trở nên nổi nóng We say things we don't mean then Chúng ta nói ra những điều ta không muốn nói khi ấy Though we know they ain't true Dù ta biết là chúng không đúng I didn't tell you all my secrets just to pull my heart out Anh đã không nói với em tất cả bí mật của mình chỉ để kéo trái tim em ra I didn't take you to my family just to show you the house Anh đã không dẫn em về gặp gia đình của anh chỉ để cho em thấy ngôi nhà I didn't work this hard to get this far then leave it so soon Anh đã không nói chuyện tử tế với nhau và để mọi thứ đi quá xa I didn't love to lose somebody like you Anh đã không yêu để đánh mất ai đó như em Somebody like you Ai đó như em Somebody, somebody like you Ai đó, ai đó như em Somebody like you Ai đó như anh Somebody, somebody like you Ai đó, ai đó như anh I didn't love to lose somebody like you Em đã không yêu để đánh mất ai đó như anh Somebody like you Ai đó như anh