Loved - B. I - Bài hát LOVED"thể hiện bởi B. I. Được phát hành ngày 27/10/2023. Bài hát khai thác những chủ đề về sự tự phản ánh, lòng khát khao, và cuộc đấu tranh để được sống thật với chính mình. Lời bài hát đào sâu vào những sự phức tạp trong cảm xúc của vai chính, và sự bất lực của họ trong việc đương đầu với những sự thật đương nhiên. [Original lyrics] I just need a look in the mirror Need a wish in my pocket Always stretching the truth and I need to learn to be honest 억지로 숨죽일 뿐 허탈함에 갇혔네 I had a love but I lost it I've got some shit I should mention Pretend my ego is dying Ask me if I love attention And I'll say no but I'm lying 시든 눈빛을 애써 숨길 여유도 없어 이젠 긴 헤매임의 끝에 외롭기를 자처해 I, I, I I don't understand I don't know Why, I, I I'm this way it's like this every Time And I'm so fucked up But it's fine I just find somebody to blame and then I sigh I just need a look in the mirror I need a wish in my pocket I'm always stretching the truth and I need to learn to be honest 억지로 숨죽일 뿐 허탈함에 갇혔네 I had a love but I lost it 더는 남아 있지 않아 소비할 감정이 말이야 답답함에 움켜쥔 심장은 파란색일 테지 아마 오늘이 빨리 지나갔으면 해 내일을 기대하는 건 아닌데 I, I, I I don't understand I don't know Why, I, I I'm this way it's like this every Time And I'm so fucked up But it's fine I just find somebody to blame and then I sigh I just need a look in the mirror Need a wish in my pocket Always stretching the truth and I need to learn to be honest 억지로 숨죽일 뿐 허탈함에 갇혔네 I had a love but I lost it I just need a look in the mirror Need a wish in my pocket Always stretching the truth and I need to learn to be honest 억지로 숨죽일 뿐 허탈함에 갇혔네 I had a love but I lost it [English + Vietsub] I just need a look in the mirror Tôi chỉ cần một cái nhìn trong gương I need a wish in my pocket Tôi cần một điều ước trong chiếc túi Always stretching the truth and Luôn luôn thổi phồng sự thật và I need to learn to be honest Tôi cần học cách chân thành I force myself to suppress it all Tôi ép mình kìm nén tất cả Trapped in a void Bị bẫy trong một khoảng không trống rỗng I had a love but I lost it Tôi đã có một tình yêu nhưng tôi đã đánh mất nó rồi I've got some shit I should mention Có vài chuyện linh tinh tôi nên kể ra Pretend my ego is dying Giả vờ cái tôi của tôi đang mất đi Ask me if I love attention Hỏi tôi liệu tôi có thích sự chú ý And I'll say no but I'm lying Và tôi sẽ trả lời không nhưng mà tôi đang nói dối đấy I've got no energy left Tôi chẳng còn chút năng lượng nào To hide my withered gaze Để che giấu đi cái nhìn tàn úa của mình See myself as a loner who's been through it all Thấy chính mình như một kẻ cô đơn đang vượt qua tất cả I, I, I Tôi I don't understand I don't know Tôi không hiểu tôi không biết Why, I, I Tại sao tôi I'm this way it's like this every time Tôi lại thành ra thế này, lúc nào cũng như này And I'm so fucked up Và tôi đã rất không vui But it's fine Nhưng không sao I just find somebody to blame and then I sigh Tôi chỉ việc tìm ai đó để đổ lỗi và rồi tôi thở dài I just need a look in the mirror Tôi chỉ cần một cái nhìn trong gương I need a wish in my pocket Tôi cần một điều ước trong chiếc túi Always stretching the truth and Luôn luôn thổi phồng sự thật và I need to learn to be honest Tôi cần học cách chân thành I force myself to suppress it all Tôi ép mình kìm nén tất cả Trapped in a void Bị bẫy trong một khoảng không trống rỗng I had a love but I lost it Tôi đã có một tình yêu nhưng tôi đã đánh mất nó rồi I've got none left Tôi chẳng còn lại gì No emotions left to feel Không còn cảm xúc để cảm nhận My frustrated heart is probably clenched up in blue Trái tim nản lòng của tôi có lẽ bị siết chặt trong u buồn I want the day to pass by quickly Tôi muốn ngày trôi qua thật nhanh That doesn't mean I'm looking forward to tomorrow Điều đó không có nghĩa tôi đang hướng về ngày mai I, I, I Tôi I don't understand I don't know Tôi không hiểu tôi không biết Why, I, I Tại sao tôi I'm this way it's like this every time Tôi lại thành ra thế này, lúc nào cũng như này And I'm so fucked up Và tôi đã rất không vui But it's fine Nhưng không sao I just find somebody to blame and then I sigh Tôi chỉ việc tìm ai đó để đổ lỗi và rồi tôi thở dài I just need a look in the mirror Tôi chỉ cần một cái nhìn trong gương I need a wish in my pocket Tôi cần một điều ước trong chiếc túi Always stretching the truth and Luôn luôn thổi phồng sự thật và I need to learn to be honest Tôi cần học cách chân thành I force myself to suppress it all Tôi ép mình kìm nén tất cả Trapped in a void Bị bẫy trong một khoảng không trống rỗng I had a love but I lost it Tôi đã có một tình yêu nhưng tôi đã đánh mất nó rồi I just need a look in the mirror Tôi chỉ cần một cái nhìn trong gương I need a wish in my pocket Tôi cần một điều ước trong chiếc túi Always stretching the truth and Luôn luôn thổi phồng sự thật và I need to learn to be honest Tôi cần học cách chân thành I force myself to suppress it all Tôi ép mình kìm nén tất cả Trapped in a void Bị bẫy trong một khoảng không trống rỗng I had a love but I lost it Tôi đã có một tình yêu nhưng tôi đã đánh mất nó rồi