Lover After Me (我之后的你) Trình bày: WayV Album: Eternal White "Lover After Me" của WayV được phát hành vào ngày 8 tháng 12 năm 2025, thuộc album đặc biệt mùa đông mang tên Eternal White của nhóm nhạc nam Trung Quốc. "Lover After Me" là một bản ballad đầy cảm xúc, thể hiện sự hối hận sâu sắc và lời xin lỗi chân thành từ một người đã từng gây tổn thương cho người mình yêu. Bài hát mang tính chất tự vấn và hy vọng, mong muốn người yêu cũ sẽ tìm được hạnh phúc trọn vẹn với một người khác, tốt hơn mình. Đăng ký Binance giao dịch Bitcoin kiếm tiền Phiên âm: Nǐ guāngmáng xìang wǒ què luòxìa shāngkǒu Pà zìjǐ hùi bǎ nǐ xìa zǒu pà àiqíng ràng wǒ bìan jiāozhuó Dùi nǐ gāi jīngyíng tītòu wǒ què jiāng wēnróu bīng fēng Bì shàng shuāngyǎn yě wúfǎ ānníng jìng hùachéng bǐxìa de bēiqíng Tīng shuō shòushāng de xīn hùi jìxù shāng tārén de xīn Yěxǔ nà fèn tiānzhēn kùn zài fēngshuāng lǐ jiéle bīng yeah Nǐ céngjīng zǒuxìang wǒ Pěngzhe heart of gold Què bèi wǒ shuāi pò Oh, baby, please, tell the lover after me I'm so, so sorry So, so sorry Tā wú zhù děng zàiyúan dì Xuě luòhòu de lèi yǐng I'm so, so sorry to that lover, lover after me Oh, lover after me Yùan nǐ de yíhàn yú xuě zhōng xiāosàn Bù cánlíu hán yè de yīnyǐng níngwàng lǐ diǎnránle guāngmíng uh Dāng bīngshuāng hùa kāi ài jìu hùi zài jìanglín Yǎnlèi luòchéng huā rónghùa jìn xuě dì mǒ qù dōng yè de hénjì oh Tīng shuō shòushāng de xīn hùi jìxù shāng tārén de xīn Yěxǔ nà fèn tiānzhēn kùn zài fēngshuāng lǐ jiéle bīng yeah Every time I close my eyes Every day and every night I don't wanna lie to you Oh, baby, please, tell the lover after me I'm so, so sorry So, so sorry Tā wú zhù děng zàiyúan dì Xuě luòhòu de lèi yǐng I'm so, so sorry to that lover, lover after me Yeah, I know, baby, nǐ zhídé wēnróu shǒuhòu Bùyào bèi shānghén suǒ kùn chíxù de shēn xìan Lover after me Bǎ ài cáng jìn shēnyè chénmò wěisúi shīmían Xiě fēng xìn gěi wèilái de wǒ zài yě bié jùanlìan Qǐng gàosù ài nǐ de rén wǒ yǐ zǒu yuǎn Jiéshù zhè wújìn de páihúai fàng zìjǐ gāo fēi Lover after me Yùan měi gè yèwǎn yǒu tā bàn nǐ wēnnuǎn rùmían Gěi nǐ wǒ suǒ bùnéng gěi de chún bái shìjiè Oh, baby, qǐng zhuǎngào wǒ zhīhòu de nǐ I'm so, so sorry So, so sorry Tā zhídé wánzhěng de xīn Xìang xuě níng chéng jiéjīng I'm so, so sorry to that lover, lover after me Lời bài hát: 你光芒向我却落下伤口 怕自己会把你吓走 怕爱情让我变焦灼 对你该晶莹剔透 我却将温柔冰封 闭上双眼也无法安宁 竟化成笔下的悲情 听说受伤的心会继续伤他人的心 也许那份天真困在风霜里结了冰 yeah 你曾经走向我 捧着 heart of gold 却被我摔破 Oh, baby, please, tell the lover after me I'm so, so sorry So, so sorry 她无助等在原地 雪落后的泪影 I'm so, so sorry to that lover, lover after me Oh, lover after me 愿你的遗憾于雪中消散 不残留寒夜的阴影 凝望里点燃了光明 uh 当冰霜化开爱就会再降临 眼泪落成花融化进雪地 抹去冬夜的痕迹 oh 听说受伤的心会继续伤他人的心 也许那份天真困在风霜里结了冰 yeah Every time I close my eyes Every day and every night I don't wanna lie to you Oh, baby, please, tell the lover after me I'm so, so sorry So, so sorry 她无助等在原地 雪落后的泪影 I'm so, so sorry to that lover, lover after me Yeah, I know, baby, 你值得温柔守候 不要被伤痕所困持续的深陷 Lover after me 把爱藏进深夜沉默尾随失眠 写封信给未来的我再也别眷恋 请告诉爱你的人我已走远 结束这无尽的徘徊放自己高飞 Lover after me 愿每个夜晚有他伴你温暖入眠 给你我所不能给的纯白世界 Oh, baby, 请转告我之后的你 I'm so, so sorry So, so sorry 她值得完整的心 像雪凝成结晶 I'm so, so sorry to that lover, lover after me Dịch sang tiếng Anh: Your light comes toward me yet leaves a wound Afraid I might scare you away, afraid love makes me anxious I should be crystal clear to you, yet I froze my tenderness Closing my eyes I still couldn't find peace, transforming into the sorrow in my writing I heard that a wounded heart will continue to wound others' hearts Perhaps that innocence is trapped and frozen in the frost yeah You once walked toward me Holding a heart of gold But it was broken by me Oh, baby, please, tell the lover after me I'm so, so sorry So, so sorry She waits helplessly in place The shadow of tears after the snow falls I'm so, so sorry to that lover, lover after me Oh, lover after me May your regret dissipate in the snow Leaving no lingering shadow of the cold night, igniting light in the gaze uh When the frost melts, love will descend again Tears fall into flowers melting into the snow, erasing the traces of the winter night oh I heard that a wounded heart will continue to wound others' hearts Perhaps that innocence is trapped and frozen in the frost yeah Every time I close my eyes Every day and every night I don't wanna lie to you Oh, baby, please, tell the lover after me I'm so, so sorry So, so sorry She waits helplessly in place The shadow of tears after the snow falls I'm so, so sorry to that lover, lover after me Yeah, I know, baby, you deserve gentle care Don't be trapped by scars and continue to sink deep Lover after me Hiding love deep in the silent night, trailing insomnia Write a letter to my future self, never to linger again Please tell the person who loves you that I have gone far away End this endless wandering and let myself fly high Lover after me May every night have him accompany you to sleep warmly Giving you the pure white world that I couldn't give Oh, baby, please tell the 'you' after me I'm so, so sorry So, so sorry She deserves a whole heart Like snow condensing into a crystal I'm so, so sorry to that lover, lover after me Lời dịch: Ánh sáng của em hướng về anh nhưng lại để lại vết thương Sợ chính mình sẽ làm em sợ hãi mà bỏ đi, sợ tình yêu khiến anh lo âu Lẽ ra anh phải trong suốt như pha lê với em, nhưng anh lại đóng băng sự dịu dàng của mình Nhắm mắt lại anh vẫn không thể bình yên, nỗi niềm hóa thành bi thương trong những dòng chữ Anh nghe nói trái tim từng bị tổn thương sẽ tiếp tục làm tổn thương trái tim người khác Có lẽ sự ngây thơ ấy bị mắc kẹt và đóng băng trong sương gió yeah Em đã từng bước về phía anh Ôm một trái tim vàng Nhưng nó đã bị anh làm tan vỡ Oh, em yêu, làm ơn, hãy nói với người yêu sau này của anh Anh vô cùng, vô cùng xin lỗi Vô cùng, vô cùng xin lỗi Cô ấy bất lực chờ đợi tại chỗ Bóng hình giọt lệ sau cơn tuyết rơi Anh vô cùng, vô cùng xin lỗi người yêu, người yêu sau này của anh Oh, người yêu sau này của anh Cầu mong nỗi nuối tiếc của em sẽ tan biến trong tuyết Không để lại bóng tối dai dẳng của đêm lạnh, thắp sáng ánh quang trong ánh nhìn uh Khi băng giá tan chảy, tình yêu sẽ lại đến Nước mắt rơi thành hoa tan vào tuyết, xóa đi dấu vết của đêm đông oh Anh nghe nói trái tim từng bị tổn thương sẽ tiếp tục làm tổn thương trái tim người khác Có lẽ sự ngây thơ ấy bị mắc kẹt và đóng băng trong sương gió yeah Mỗi khi anh nhắm mắt Mỗi ngày và mỗi đêm Anh không muốn nói dối em Oh, em yêu, làm ơn, hãy nói với người yêu sau này của anh Anh vô cùng, vô cùng xin lỗi Vô cùng, vô cùng xin lỗi Cô ấy bất lực chờ đợi tại chỗ Bóng hình giọt lệ sau cơn tuyết rơi Anh vô cùng, vô cùng xin lỗi người yêu, người yêu sau này của anh Yeah, anh biết, em yêu, em xứng đáng được che chở dịu dàng Đừng bị mắc kẹt bởi vết thương và tiếp tục lún sâu Người yêu sau này của anh Anh giấu tình yêu sâu trong đêm lặng, lẽo đẽo theo sau sự mất ngủ Viết một lá thư cho chính mình trong tương lai, đừng bao giờ quyến luyến nữa Làm ơn hãy nói với người yêu em rằng anh đã đi xa rồi Kết thúc sự chần chừ vô tận này và để chính mình bay cao Người yêu sau này của anh Cầu mong mỗi đêm có anh ấy bên em ngủ ấm áp Trao cho em thế giới trắng tinh khiết mà anh không thể trao Oh, em yêu, làm ơn hãy nói với "em" sau này Anh vô cùng, vô cùng xin lỗi Vô cùng, vô cùng xin lỗi Cô ấy xứng đáng có một trái tim trọn vẹn Như tuyết kết tinh thành pha lê Anh vô cùng, vô cùng xin lỗi người yêu, người yêu sau này của anh