Bài hát: Luckiest Girl In The World - Bryan Adams (from "Pretty Woman: The Musical" soundtrack) Lời bài hát / Lời dịch Don't want this feelin' to go away Ko muốn cảm giác này qua đi Just think about where you were yesterday Chỉ nghĩ về nơi em đã ở ngày hôm qua It's so amazin', can it be true? Thật là kinh ngạc, nó có thể là sự thật không nhỉ? That a billionaire would bother with a girl like you Rằng một tỷ phú sẽ làm phiền một cô gái như em You've got money to spend Em đã có tiền để tiêu You've got Champagne on ice Em đã có Sâm panh mát lạnh There's a smile on your face Có một nụ cười trên khuôn mặt em You're gettin' treated real nice Em đang được đối xử thực sự tốt It's starting to feel like you're the luckiest girl in the world Nó đang bắt đầu cảm giác như em là cô gái may mắn nhất trên thế giới Well, you might think you've got it made Ôi, em có thể nghĩ rằng em đã yên thân But always start by makin' sure that you get paid Nhưng luôn bắt đầu bằng việc chắc chắn rằng em được trả công He said two, you said four Anh ta nói hai, em nói bốn You settled on three and that's a whole lot more Em đã đồng ý ở con số ba và đó là con số rất lớn Let me remind you, that it might not be fair Hãy để anh nhắc em, rằng nó có thể không công bằng But the rent's gettin' paid and there's money to spare Nhưng sự thuê mướn đã được trả công và có tiền để để dành It's starting to feel like you're the luckiest girl in the world Nó đang bắt đầu cảm giác như em là cô gái may mắn nhất trên thế giới Ah, it's a long, long way from a small town in Georgia Đó là một chặng đường dài từ một thị trấn nhỏ ở Georgia To Beverly Hills, CA Đến Beverly Hills, CA And if this keeps on goin' I can hardly imagine Và nếu chuyện này cứ tiếp tục, anh khó có thể hình dung What you might see, where you might be Em có thể thấy gì, em có thể đi đâu When you walk out that door in six days Khi em bước ra khỏi cánh cửa đó trong 6 ngày Somebody pinch me, it's overdue Ai đó vấu anh, nó đã quá hạn Darlin', you deserve this after all you've been through Em yêu dấu, em xứng đáng với điều này sau tất cả mà em đã trải qua He could get a million girls for free Anh ta có thể có được một triệu cô gái miễn phí Anyone he wants Bất cứ ai anh ta muốn Yeah, it's easy to see Vâng, thật dễ dàng để thấy Look at this, here you are on the top floor Hãy nhìn vào chuyện này, em đang ở trên tầng thượng Everything is First Class Mọi thứ đều là hạng nhất Everything is top drawer Mọi thứ đều ở chất lượng rất cao I'm starting to feel like you're the luckiest girl in the world Anh đang bắt đầu cảm giác như em là cô gái may mắn nhất trên thế giới Oh yeah, it's starting to feel like you're the luckiest girl in the world Đang bắt đầu cảm giác như em là cô gái may mắn nhất trên thế giới Yeah, you're the luckiest girl in the world! Vâng, em là cô gái may mắn nhất trên thế giới!