Lời Dịch Lời Bài Hát Luckiest Girl In The World - Bryan Adams

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 6 Tháng tám 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,913


    Bài hát: Luckiest Girl In The World - Bryan Adams

    (from "Pretty Woman: The Musical" soundtrack)


    Lời bài hát / Lời dịch

    Don't want this feelin' to go away

    Ko muốn cảm giác này qua đi

    Just think about where you were yesterday

    Chỉ nghĩ về nơi em đã ở ngày hôm qua

    It's so amazin', can it be true?

    Thật là kinh ngạc, nó có thể là sự thật không nhỉ?

    That a billionaire would bother with a girl like you

    Rằng một tỷ phú sẽ làm phiền một cô gái như em

    You've got money to spend

    Em đã có tiền để tiêu

    You've got Champagne on ice

    Em đã có Sâm panh mát lạnh

    There's a smile on your face

    Có một nụ cười trên khuôn mặt em

    You're gettin' treated real nice

    Em đang được đối xử thực sự tốt

    It's starting to feel like you're the luckiest girl in the world

    Nó đang bắt đầu cảm giác như em là cô gái may mắn nhất trên thế giới

    Well, you might think you've got it made

    Ôi, em có thể nghĩ rằng em đã yên thân

    But always start by makin' sure that you get paid

    Nhưng luôn bắt đầu bằng việc chắc chắn rằng em được trả công

    He said two, you said four

    Anh ta nói hai, em nói bốn

    You settled on three and that's a whole lot more

    Em đã đồng ý ở con số ba và đó là con số rất lớn

    Let me remind you, that it might not be fair

    Hãy để anh nhắc em, rằng nó có thể không công bằng

    But the rent's gettin' paid and there's money to spare

    Nhưng sự thuê mướn đã được trả công và có tiền để để dành

    It's starting to feel like you're the luckiest girl in the world

    Nó đang bắt đầu cảm giác như em là cô gái may mắn nhất trên thế giới

    Ah, it's a long, long way from a small town in Georgia

    Đó là một chặng đường dài từ một thị trấn nhỏ ở Georgia

    To Beverly Hills, CA

    Đến Beverly Hills, CA

    And if this keeps on goin' I can hardly imagine

    Và nếu chuyện này cứ tiếp tục, anh khó có thể hình dung

    What you might see, where you might be

    Em có thể thấy gì, em có thể đi đâu

    When you walk out that door in six days

    Khi em bước ra khỏi cánh cửa đó trong 6 ngày

    Somebody pinch me, it's overdue

    Ai đó vấu anh, nó đã quá hạn

    Darlin', you deserve this after all you've been through

    Em yêu dấu, em xứng đáng với điều này sau tất cả mà em đã trải qua

    He could get a million girls for free

    Anh ta có thể có được một triệu cô gái miễn phí

    Anyone he wants

    Bất cứ ai anh ta muốn

    Yeah, it's easy to see

    Vâng, thật dễ dàng để thấy

    Look at this, here you are on the top floor

    Hãy nhìn vào chuyện này, em đang ở trên tầng thượng

    Everything is First Class

    Mọi thứ đều là hạng nhất

    Everything is top drawer

    Mọi thứ đều ở chất lượng rất cao

    I'm starting to feel like you're the luckiest girl in the world

    Anh đang bắt đầu cảm giác như em là cô gái may mắn nhất trên thế giới

    Oh yeah, it's starting to feel like you're the luckiest girl in the world

    Đang bắt đầu cảm giác như em là cô gái may mắn nhất trên thế giới

    Yeah, you're the luckiest girl in the world!

    Vâng, em là cô gái may mắn nhất trên thế giới!
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...