Bài hát: Lullaby (goodnight my angel) - Christina Perri (originally by Billy Joel) Lời bài hát / Lời dịch Goodnight my angel, time to close your eyes Chúc ngủ ngon thiên thần của em, đã đến lúc anh nhắm mắt lại And save these questions for another day Và để dành những câu hỏi cho một ngày khác I think I know what you've been asking me Em nghĩ em biết những gì anh đang hỏi em I think you know what I've been trying to say Em nghĩ anh biết em đang cố gắng nói gì I promised I would never leave you Em đã hứa em sẽ không bao giờ rời xa anh And you should always know Và anh nên luôn biết Wherever you may go, no matter where you are Bất cứ nơi nào anh có thể đi, bất kể nơi nào anh tới I never will be far away Em sẽ không bao giờ cách xa Goodnight my angel, now it's time to sleep Ngủ ngon nhé thiên thần của em, giờ đã đến lúc đi ngủ rồi And still, so many things I want to say Và vẫn có nhiều điều em muốn nói Remember all the songs you sang for me Nhớ tất cả những bài hát anh đã hát cho em When we went sailing on an Emerald Bay Khi chúng ta đi thuyền trên vịnh Emerald And like a boat out on the ocean Và như một chiếc thuyền ngoài đại dương I'm rocking you to sleep Em đang ru anh vào giấc ngủ The water's dark and deep inside this ancient heart Sông nước tối và sâu bên trong trái tim già cỗi này You'll always be a part of me Anh sẽ luôn là một phần trong em Goodnight my angel, now it's time to dream Ngủ ngon nhé thiên thần của em, giờ đã đến lúc nằm mơ rồi And dream how wonderful your life will be Và mơ cuộc sống của chúng ta sẽ tươi đẹp thế nào Someday your child may cry, and if you sing this lullaby Một ngày nào đó đứa bé của anh có thể khóc, và nếu anh hát bài hát ru này Then in your heart, there will always be a part of me Thì trong trái tim anh, sẽ luôn có một phần trong em Goodnight my angel, now it's time to dream Ngủ ngon nhé thiên thần của em, giờ đã đến lúc nằm mơ rồi And dream how wonderful your life will be Và mơ cuộc sống của chúng ta sẽ tươi đẹp thế nào Someday your child may cry, and if you sing this lullaby Một ngày nào đó đứa bé của anh có thể khóc, và nếu anh hát bài hát ru này Then in your heart, there will always be a part of me Thì trong trái tim anh, sẽ luôn có một phần trong em Someday we'll all be gone, but lullabies go on and on Một ngày nào đó chúng ta sẽ biến mất, nhưng những khúc hát ru vẫn cứ tiếp tục They never die, that's how you and I will be Chúng không bao giờ chết, đó là cách anh và em sẽ tồn tại