MIA - KATSEYE - Bài hát "M. I. A" của KATSEYE được phát hành Audio chính thức vào ngày 27 tháng 6 năm 2025, thuộc Mini-album thứ hai BEAUTIFUL CHAOS của nhóm nhạc nữ Hàn Quốc. "M. I. A" là một bài hát về việc khẳng định quyền tự chủ của phụ nữ trong các mối quan hệ. Nó khuyến khích việc nhận ra giá trị bản thân và không ngần ngại chấm dứt những tình huống không còn phục vụ cho sự phát triển của mình. Thông điệp cuối cùng là sự giải thoát, mạnh mẽ và tận hưởng cuộc sống độc lập, tự do sau khi rời bỏ những ràng buộc. Lời bài hát: I'll go MIA I-I'ma go, go I'll go MIA I-I'ma go, go Smoke and mirrors, see me clearer when you close your eyes, yeah The missing ring around your finger, swore you wore last night Won't see me twice Ah, don't be like this No, you won't put a leash on a bitch You want more, but you get what I give Don't get comfortable 'cause any minute now I'll dip and dash Got the car with my girls in the back Boy, I know that you're feeling attached Don't get comfortable 'cause any minute now I'll go MIA I-I'ma go, go I'll go MIA Solo in Soho I'll go MIA Say, "Where she go, go?" Nobody knows Don't get comfortable 'cause any minute now MI-MIA MI-MIA Too bad, so sad, I won't hit back (You) I'm halfway out the country, making it (Move) No, ah, don't be like this No, you won't put a leash on a bitch You want more, but you get what I give Don't get comfortable 'cause any minute now I'll dip and dash Got the car with my girls in the back Boy, I know that you're feeling attached Don't get comfortable 'cause any minute now I'll go MIA I-I'ma go, go I'll go MIA Solo in Soho I'll go MIA Say, "Where she go, go?" Nobody knows Don't get comfortable 'cause any minute now MI-MIA MI-MIA MI-MIA MI-MIA MIA I'ma, I'ma go MIA I'ma, I'ma go MIA I'ma, I'ma go MIA Lời dịch: Em sẽ biến mất (M. I. A) Em sẽ đi, đi Em sẽ biến mất (M. I. A) Em sẽ đi, đi Khói và gương, anh sẽ thấy em rõ hơn khi nhắm mắt lại, yeah Chiếc nhẫn biến mất trên ngón tay anh, thứ mà anh thề đã đeo đêm qua Anh sẽ không gặp lại em lần thứ hai À, đừng như vậy Không, anh sẽ không xích được một cô gái bất kham đâu Anh muốn nhiều hơn, nhưng anh chỉ nhận được những gì em cho Đừng quá thoải mái vì bất cứ lúc nào Em cũng có thể biến mất và phóng đi Đã có xe và hội bạn gái em ở phía sau Anh à, em biết anh đang cảm thấy gắn bó rồi đấy Đừng quá thoải mái vì bất cứ lúc nào Em sẽ biến mất (M. I. A) Em sẽ đi, đi Em sẽ biến mất (M. I. A) Một mình ở Soho Em sẽ biến mất (M. I. A) Hỏi, "Cô ấy đi đâu rồi?" Không ai biết Đừng quá thoải mái vì bất cứ lúc nào M. I. A M. I. A Quá tệ, quá buồn, em sẽ không trả đũa đâu (Anh) Em đã đi được nửa đường ra khỏi đất nước rồi, đang tiến lên (Di chuyển) Không, à, đừng như vậy Không, anh sẽ không xích được một cô gái bất kham đâu Anh muốn nhiều hơn, nhưng anh chỉ nhận được những gì em cho Đừng quá thoải mái vì bất cứ lúc nào Em cũng có thể biến mất và phóng đi Đã có xe và hội bạn gái em ở phía sau Anh à, em biết anh đang cảm thấy gắn bó rồi đấy Đừng quá thoải mái vì bất cứ lúc nào Em sẽ biến mất (M. I. A) Em sẽ đi, đi Em sẽ biến mất (M. I. A) Một mình ở Soho Em sẽ biến mất (M. I. A) Hỏi, "Cô ấy đi đâu rồi?" Không ai biết Đừng quá thoải mái vì bất cứ lúc nào M. I. A M. I. A M. I. A M. I. A M. I. A Em sẽ, em sẽ biến mất (M. I. A) Em sẽ, em sẽ biến mất (M. I. A) Em sẽ, em sẽ biến mất (M. I. A) (Tiêu đề "M. I. A" là viết tắt của "Missing In Action" (mất tích trong hành động), vốn là một thuật ngữ quân sự, nhưng ở đây được dùng theo nghĩa bóng để chỉ sự biến mất một cách đột ngột và dứt khoát).