Bài hát: Madness - Hunter Hayes Lời bài hát / Lời dịch Sirens Còi báo động Are the sirens on the streets or inside of me? Những tiếng còi báo động trên phố hay bên trong tâm hồn tôi? Silence Sự im lặng It sounds like a clock counting down and it's deafening Nó dường như một chiếc đồng hồ đếm ngược và nó đang làm chói tai My heart's like a war zone, landmines everywhere Trái tim tôi như là một vùng chiến sự, những quả mìn ở khắp nơi Careful where you step, you could hurt someone Hãy cẩn thận nơi bạn bước, bạn có thể làm đau ai đó Real good liars putting fires out Những kẻ dối trá đích thực đang dập tắt lửa Using my love like a bullet in a loaded gun Dùng tình yêu của tôi như một viên đạn trong một khẩu súng I'm here, I'm alive Tôi ở đây, tôi còn tồn tại "Cause I believe in a new Sunday sunrise Vì tôi tin trong một ánh bình minh mới ngày chủ nhật If you look every time Nếu bạn nhìn mọi lúc In the dark it shines you can still find Vào bóng tối nó sẽ chiếu sáng để bạn vẫn có thể tìm thấy Love in the madness Tình yêu trong sự điên rồ Love in the madness Tình yêu trong sự cuồng dại Magic Thần kì I can" t tell if it's magic or a broken reality Tôi không thể nói liệu đó là điều thần kỳ hay một thực tế đau lòng Is lonely a habit? Cô đơn có phải một thói quen? Oh, I can break, or is it something that's breaking me? Oh, tôi có thể phá vỡ nó, hay nó là thứ gì đó mà đang phá hoại tôi? Am I the only one who feels like the only one Có phải tôi là người duy nhất cảm giác như mình là người duy nhất No one even sees in a crowded room? Ko có ai nhìn thấy trong một căn phòng đông đúc? Can you hear me now, I'm screaming out? Bạn có thể lắng nghe tôi lúc này không, tôi đang hét lên đấy? Is the storm breaking out, can you see the blue? Có phải cơn bão đang nổ ra, bạn có thể thấy bầu trời không? "Cause I" m here, I'm alive Vì tôi ở đây, tôi còn tồn tại "Cause I believe in a new Sunday sunrise Vì tôi tin trong một ánh bình minh mới ngày chủ nhật If you look every time Nếu bạn nhìn mọi lúc In the dark it shines you can still find Vào bóng tối nó sẽ chiếu sáng để bạn vẫn có thể tìm thấy Love in the madness Tình yêu trong sự điên rồ Love in the madness Tình yêu trong sự cuồng dại If I got one prayer Nếu tôi có một lời cầu nguyện If I got one choice Nếu tôi có một lựa chọn Let " em see my life Hãy để chúng hiểu được cuộc sống của tôi Let 'em hear my voice Hãy để chúng lắng nghe giọng nói của tôi If I got one prayer Nếu tôi có một lời cầu nguyện If I got one choice Nếu tôi có một lựa chọn Let 'em see my life Hãy để chúng hiểu được cuộc sống của tôi Let 'em hear my voice Hãy để chúng lắng nghe giọng nói của tôi I'm here, I'm alive Tôi ở đây, tôi còn tồn tại "Cause I believe in a new Sunday sunrise Vì tôi tin trong một ánh bình minh mới ngày chủ nhật If you look every time Nếu bạn nhìn mọi lúc In the dark it shines you can still find Vào bóng tối nó sẽ chiếu sáng để bạn vẫn có thể tìm thấy I" m here, I'm alive Tôi ở đây, tôi còn tồn tại "Cause I believe in a new Sunday sunrise Vì tôi tin trong một ánh bình minh mới ngày chủ nhật If you look every time Nếu bạn nhìn mọi lúc In the dark it shines you can still find Vào bóng tối nó sẽ chiếu sáng để bạn vẫn có thể tìm thấy Love in the madness Tình yêu trong sự điên rồ Love in the madness Tình yêu trong sự cuồng dại Love in the madness Tình yêu trong sự điên rồ Oh, love in the madness Oh, tình yêu trong sự cuồng dại If I got one prayer Nếu tôi có một lời cầu nguyện If I got one choice Nếu tôi có một lựa chọn Let " em see my life Hãy để chúng hiểu được cuộc sống của tôi Let 'em hear my voice Hãy để chúng lắng nghe giọng nói của tôi If I got one prayer Nếu tôi có một lời cầu nguyện If I got one choice Nếu tôi có một lựa chọn Let 'em see my life Hãy để chúng hiểu được cuộc sống của tôi Let 'em hear my voice Hãy để chúng lắng nghe giọng nói của tôi