making the bed - Olivia Rodrigo - Bài hát "Making the Bed" thể hiện bởi Olivia Rodrigo vừa được phát hành ngày 8/9/2023 thuộc album phòng thu thứ 2 GUTS của nữ ca, nhạc sĩ trẻ đầy tài năng người Mỹ. Bài hát khai thác chủ đề về sự tự phản ánh, trách nhiệm cá nhân, và hậu quả của những hành động của riêng bản thân. Lời bài hát phản ánh về hành trình tự nhận thức của người nói và sự chấp nhận vai trò của họ trong việc định hình cuộc sống của riêng họ. Nó như là một sự nhắc nhở về tầm quan trọng của trách nhiệm giải trình cá nhân và sức mạnh để thoát khỏi khuôn mẫu tự hủy hoại bản thân. Lời bài hát / Lời dịch Want it, so I got it, did it, so it's done Tôi muốn, và tôi đã có được, đã làm được, nên mọi thứ đã thực hiện được Another thing I ruined, I used to do for fun Lại một thứ nữa tôi đã phá hủy, tôi từng chỉ làm cho vui thôi Another piece of plastic I could just throw away Một miếng nhựa nữa tôi có thể đã ném đi Another conversation with nothing good to say Một cuộc trò chuyện nữa mà chẳng có gì hay ho để nói I thought it, so I said it, took it 'cause I can Tôi đã nghĩ là tôi nói ra, tôi thực hiện bởi vì tôi có thể Another day pretendin' I'm older than I am Một ngày nữa giả vờ rằng tôi già hơn tôi hiện tại Another perfect moment that doesn't feel like mine Một khoảnh khắc hoàn hảo nữa mà không cảm giác như thuộc về tôi Another thing I forced to be a sign Một việc nữa tôi đã bắt buộc phải ra dấu hiệu Well, sometimes I feel like I don't wanna be where I am Chao ôi, đôi khi tôi cảm giác như mình không muốn tồn tại ở nơi tôi sống Gettin' drunk at a club with my fair-weather friends Trở nên say xỉn ở một hộp đêm cùng với những người bạn phù thịnh Push away all the people who know me the best Đẩy ra xa tất cả những người mà hiểu tôi nhất But it's me who's been makin' the bed Nhưng chính tôi là người đã dọn giường I'm so tired of bein' the girl that I am Tôi quá mệt mỏi với đứa con gái như tôi rồi Every good thing has turned into somethin' I dread Mọi thứ tốt đẹp đều đã chuyển sang thứ gì đó mà tôi kinh hãi And I'm playin' the victim so well in my head Và tôi tự xem mình là nạn nhân thật giỏi trong đầu óc mình But it's me who's been makin' the bed Nhưng chính tôi là người đã dọn giường mà Me who's been makin' the bed Chính tôi là người đã dọn giường Pull the sheets over my head, yeah Kéo chăn qua đầu Makin' the bed Dọn giường And every night, I wake up from this one recurrin' dream Và mỗi đêm, tôi thức giấc từ giấc mơ lặp đi lặp lại này Where I'm drivin' through the city, and the brakes go out on me Nơi tôi đang chạy xe qua thành phố, và chiếc phanh xe cũng hỏng vì tôi I can't stop at the red light, can't swerve off the road Tôi chẳng thể dừng đèn đỏ, cũng chẳng thể rẽ sang hướng khác I read somewhere it's 'cause my life feels so out of control Tôi đọc được ở một nơi nào đó, đó là bởi vì cuộc sống của tôi cảm giác quá mất kiểm soát And I tell someone I love them just as a distraction Và tôi nói với ai đó tôi yêu họ chỉ như một trò tiêu khiển They tell me that they love me like I'm some tourist attraction Họ nói họ yêu tôi như kiểu tôi là điểm thu hút khách du lịch nào đó They're changin' my machinery, and I just let it happen Họ đang thay đổi bộ máy của tôi, và tôi cứ để nó diễn ra I got the things I wanted, it's just not what I imagined Tôi đã có những thứ mà tôi muốn, đó không phải những gì tôi đã hình dung Well, sometimes I feel like I don't wanna be where I am Chao ôi, đôi khi tôi cảm giác như mình không muốn tồn tại ở nơi tôi sống Gettin' drunk at a club with my fair-weather friends Trở nên say xỉn ở một hộp đêm cùng với những người bạn phù thịnh Push away all the people who know me the best Đẩy ra xa tất cả những người mà hiểu tôi nhất But it's me who's been makin' the bed Nhưng chính tôi là người đã dọn giường I'm so tired of bein' the girl that I am Tôi quá mệt mỏi với đứa con gái như tôi rồi Every good thing has turned into somethin' I dread Mọi thứ tốt đẹp đều đã chuyển sang thứ gì đó mà tôi kinh hãi And I'm playin' the victim so well in my head Và tôi tự xem mình là nạn nhân thật giỏi trong đầu óc mình But it's me who's been makin' the bed Nhưng chính tôi là người đã dọn giường mà Me who's been makin' the bed Chính tôi là người đã dọn giường Pull the sheets over my head, yeah Kéo chăn qua đầu Makin' the bed Dọn giường Sometimes I feel like I don't wanna be where I am Đôi khi tôi cảm giác như mình không muốn tồn tại ở nơi tôi sống Countin' all of the beautiful things I regret Đếm tất cả những điều tốt đẹp mà tôi thấy hối tiếc But it's me who's been makin' the bed Nhưng chính tôi là người đã dọn giường mà Me who's been makin' the bed Chính tôi là người đã dọn giường Pull the sheets over my head Kéo chăn qua đầu Makin' the bed, oh-oh Dọn giường