Lời Dịch Lời Bài Hát Man On Fire - ATEEZ

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 18 Tháng mười một 2024 lúc 4:06 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,801
    Man On Fire

    - ATEEZ -​

    Bài hát "Man on Fire" của ATEEZ được phát hành vào ngày 15/11/2024, thuộc EP GOLDEN HOUR: Part. 2 của nhóm nhạc nam Hàn Quốc. "Man On Fire" nắm bắt những cảm xúc mãnh liệt đi kèm với khao khát, đam mê và những rủi ro đi kèm với tình yêu. Chủ đề chung của bài hát xoay quanh một khát vọng thiêu rụi thúc đẩy người hát hướng đến sự tự hủy hoại hoặc biến đổi. Đam mê cháy bỏng này được ví như ngọn lửa, tượng trưng cho cả sự ấm áp phấn khích và nguy hiểm tiềm tàng khi đến quá gần. Trong suốt lời bài hát, người hát thể hiện một cam kết không lay chuyển trong việc đối mặt với bất kỳ thử thách hoặc đau khổ nào vì tình yêu, cuối cùng nhấn mạnh sức hút mạnh mẽ của sự hấp dẫn và sự hỗn loạn thường đi kèm với nó.



    Phiên âm:

    Yeah, I'm losing control

    I'm losing my mind, I'm losing myself

    Straight to the middle of the fire

    Ain't no slowing down

    Taewo da gamdanghae ojik

    I desire neoraneun bulgeun taeyang

    Maeil ileogaji iseongui chojeom

    Jamsikdoeeo ga maeil bonneungui yeolbyeong

    "Cause I got no time

    Noganaerinda I" m all sweaty

    Jeokdanghal suga eopda neol gadeuk jwin daeum

    Yeongiga doendamyeon baeuji How to burn out

    Going through the flames, yeah

    Taeyangeul tamhan joeak

    Jaega dwaedo I don't care, yeah

    If it's just for your love, yeah

    I would weather any form, yeah

    Bulge muldeureoganeun geureon neoran jonjae

    Cheoeumbuteo Mistake igose bareul deurin ge

    Gajil su eomneun sagwaneun bandeusi manggajyeoya hae

    Nae nunapeseo aye

    I got no way

    Neoraneun taeyangeul samkyeo taoreuge

    Chameul su eomneun galmangui norae

    I'd walk into these flames, if it's for you

    I got no way

    Swil sae eopsi tamhae neoreul wonhae

    Meomchul su eomneun yongmangui noye

    I'd walk into these flames, if it's for you

    Yeah, walk in flames, yeah

    Taolla deo deo

    I need you bad, bad

    Tabeorindaedo sanggwaneopseo nan

    Need you so bad

    Neoreul hyanghan maeumi galjeungi dwae mok jolla

    Need you so bad, want you so bad

    DADADA han beoni swiwo an geurae

    Eoryeoun geo eopseo neo jasineul beoryeo dangjang

    Umjingnyeo umjingnyeo I'm gonna plunge deeper

    Duryeoul geo eopsi ttwieo ollawa

    Nega nareul bol ttae taoreuneun hongchae

    Meorironeun aljiman momeun jeeo mot hae

    Iseongeuro daeul ttae T an naego F hae

    Sumji mothan bonche

    I got no way

    Neoraneun taeyangeul samkyeo taoreuge

    Chameul su eomneun galmangui norae

    I'd walk into these flames, if it's for you

    I got no way

    Swil sae eopsi tamhae neoreul wonhae

    Meomchul su eomneun yongmangui noye

    I'd walk into these flames, if it's for you

    I'd walk into these flames, if it's for you

    Lời bài hát:

    Yeah, I'm losing control

    I'm losing my mind, I'm losing myself

    Straight to the middle of the fire

    Ain't no slowing down

    태워 다 감당해 오직

    I desire 너라는 붉은 태양

    매일 잃어가지 이성의 초점

    잠식되어 가 매일 본능의 열병

    "Cause I got no time

    녹아내린다 I" m all sweaty

    적당할 수가 없다 널 가득 쥔 다음

    연기가 된다면 배우지 How to burn out

    Going through the flames, yeah

    태양을 탐한 죄악

    재가 돼도 I don't care, yeah

    If it's just for your love, yeah

    I would weather any form, yeah

    붉게 물들어가는 그런 너란 존재

    처음부터 Mistake 이곳에 발을 들인 게

    가질 수 없는 사과는 반드시 망가져야 해

    내 눈앞에서 아예

    I got no way

    너라는 태양을 삼켜 타오르게

    참을 수 없는 갈망의 노래

    I'd walk into these flames, if it's for you

    I got no way

    쉴 새 없이 탐해 너를 원해

    멈출 수 없는 욕망의 노예

    I'd walk into these flames, if it's for you

    Yeah, walk in flames, yeah

    타올라 더 더

    I need you bad, bad

    타버린대도 상관없어 난

    Need you so bad

    너를 향한 마음이 갈증이 돼 목 졸라

    Need you so bad, want you so bad

    DADADA 한 번이 쉬워 안 그래

    어려운 거 없어 너 자신을 버려 당장

    움직여 움직여 I'm gonna plunge deeper

    두려울 거 없이 뛰어 올라와

    네가 나를 볼 때 타오르는 홍채

    머리로는 알지만 몸은 제어 못 해

    이성으로 닿을 때 T 안 내고 F 해

    숨지 못한 본체

    I got no way

    너라는 태양을 삼켜 타오르게

    참을 수 없는 갈망의 노래

    I'd walk into these flames, if it's for you

    I got no way

    쉴 새 없이 탐해 너를 원해

    멈출 수 없는 욕망의 노예

    I'd walk into these flames, if it's for you

    I'd walk into these flames, if it's for you

    Dịch sang tiếng Anh:

    Yeah, I'm losing control

    I'm losing my mind, I'm losing myself

    Straight to the middle of the fire

    Ain't no slowing down

    Burn it all, endure it all, only

    I desire you, the red sun

    Every day, I lose the focus of reason

    Slowly consumed, every day by the fever of instinct

    "Cause I got no time

    Melting away, I" m all sweaty

    There's no moderation, once I hold you fully

    If I turn into ashes, I'll learn how to burn out

    Going through the flames, yeah

    A sin for craving the sun

    Even if I turn to ashes, I don't care, yeah

    If it's just for your love, yeah

    I would weather any form, yeah

    A crimson-stained being like you

    From the start, it was a mistake to step into this place

    The unattainable apple must inevitably be ruined

    Right before my eyes

    I got no way

    Swallowing the sun that is you, igniting

    A song of unstoppable yearning

    I'd walk into these flames if it's for you

    I got no way

    Relentlessly craving, I want you

    A slave to unquenchable desire

    I'd walk into these flames if it's for you

    Yeah, walk in flames, yeah

    Burn more, more

    I need you bad, bad

    Even if I burn out, I don't care

    Need you so bad

    The feelings toward you turn into thirst, choking me

    Need you so bad, want you so bad

    DADADA, once is easy, isn't it?

    There's nothing difficult-abandon yourself now

    Move, move, I'm gonna plunge deeper

    Without fear, rise up

    When you look at me, your burning irises

    Though my mind knows, my body can't control it

    When reason reaches out, I don't do T but F

    The real me unable to hide

    I got no way

    Swallowing the sun that is you, igniting

    A song of unstoppable yearning

    I'd walk into these flames if it's for you

    I got no way

    Relentlessly craving, I want you

    A slave to unquenchable desire

    I'd walk into these flames if it's for you

    I'd walk into these flames if it's for you

    Lời dịch:

    Yeah, tôi đang mất kiểm soát

    Tôi đang mất trí, tôi đang mất chính mình

    Lao thẳng vào giữa ngọn lửa

    Không thể chậm lại

    Đốt cháy tất cả, chịu đựng tất cả, chỉ

    Tôi khao khát bạn, mặt trời đỏ

    Mỗi ngày, tôi mất đi sự tập trung của lý trí

    Dần dần bị nuốt chửng, mỗi ngày bởi cơn sốt của bản năng

    Bởi vì tôi không có thời gian

    Tan chảy dần, tôi toàn mồ hôi

    Không có sự điều độ, một khi tôi nắm giữ bạn trọn vẹn

    Nếu tôi hóa thành tro bụi, tôi sẽ học cách cháy hết mình

    Đi qua ngọn lửa, yeah

    Một tội lỗi vì khao khát mặt trời

    Ngay cả khi tôi hóa thành tro bụi, tôi không quan tâm, yeah

    Nếu chỉ vì tình yêu của bạn, yeah

    Tôi sẽ chịu đựng bất kỳ hình dạng nào, yeah

    Một sinh vật nhuốm màu đỏ thẫm như bạn

    Từ đầu, bước vào nơi này là một sai lầm

    Quả táo không thể với tới chắc chắn sẽ bị hủy hoại

    Ngay trước mắt tôi

    Tôi không có cách nào

    Nuốt chửng mặt trời là bạn, bùng cháy

    Một bài hát của khao khát không thể ngăn cản

    Tôi sẽ bước vào ngọn lửa này nếu vì bạn

    Tôi không có cách nào

    Khao khát không ngừng, tôi muốn bạn

    Một nô lệ của khao khát không thể dập tắt

    Tôi sẽ bước vào ngọn lửa này nếu vì bạn

    Yeah, bước vào ngọn lửa, yeah

    Nóng hơn, nóng hơn

    Tôi cần bạn rất nhiều, rất nhiều

    Ngay cả khi tôi cháy hết, tôi không quan tâm

    Cần bạn rất nhiều

    Cảm xúc đối với bạn biến thành cơn khát, làm tôi nghẹt thở

    Cần bạn rất nhiều, muốn bạn rất nhiều

    DADADA, một lần thì dễ, phải không?

    Không có gì khó khăn - hãy từ bỏ bản thân bây giờ

    Di chuyển, di chuyển, tôi sẽ lao sâu hơn

    Không sợ hãi, hãy đứng dậy

    Khi bạn nhìn tôi, đôi mắt cháy rực của bạn

    Mặc dù tâm trí tôi biết, cơ thể tôi không thể kiểm soát nó

    Khi lý trí cố gắng tác động đến tôi, tôi không chọn sự thật mà thay vào đó là sự dối trá

    Bản ngã thật sự không thể che giấu

    Tôi không có cách nào

    Nuốt chửng mặt trời là bạn, bùng cháy

    Một bài hát của khao khát không thể ngăn cản

    Tôi sẽ bước vào ngọn lửa này nếu vì bạn

    Tôi không có cách nào

    Khao khát không ngừng, tôi muốn bạn

    Một nô lệ của khao khát không thể dập tắt

    Tôi sẽ bước vào ngọn lửa này nếu vì bạn

    Tôi sẽ bước vào ngọn lửa này nếu vì bạn
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...