Lời Dịch Lời Bài Hát Manipulation - Zevia

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 15 Tháng ba 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,797


    Bài hát: Manipulation - Zevia


    Lời bài hát / Lời dịch

    I've never met a boy who likes me for me

    Em chưa bao giờ gặp một chàng trai mà thích em vì em

    Guess that I'm stupid for not letting him see

    Chắc rằng em ngu ngốc vì không để cho anh ấy thấy

    It's always about you and never about me

    Mọi thứ luôn vây quanh anh và không bao giờ vây quanh em

    Told you that I'm insecure but you don't care to think

    Đã bảo với anh rằng em bấp bênh nhưng anh không đắn đo suy nghĩ

    So let me just take off all my clothes

    Nên hãy để em cởi bỏ hết quần áo của mình

    Even if I'm uncomfortable

    Ngay cả nếu em không thấy thoải mái

    "Cause I feel like you won" t love me if I don't

    Vì em cảm giác như anh sẽ không yêu em nếu em không yêu

    And let me just show you who I am

    Và hãy để em cho anh thấy em là ai

    Even if that's not what I planned

    Ngay cả nếu đó không phải những gì em đã định

    "Cause you know that I can" t let you go

    Vì anh biết rằng em không thể để cho anh đi mà

    Or maybe if you knew how I felt

    Hay có lẽ nếu anh đã biết cách em cảm nhận

    We wouldn't be stuck in this

    Dilemma

    Chúng ta sẽ không bị mắc kẹt trong tình thế khó xử này

    They say things will get better

    Người ta nói mọi thứ sẽ trở nên tốt đẹp hơn

    But now it feels like never

    Nhưng giờ đây cảm giác như chuyện đó không bao giờ xảy ra

    And maybe if you knew what you did

    Và có lẽ nếu anh đã biết những gì mình đã làm

    You'd realize you tore my world apart

    Anh sẽ nhận ra anh đã xé toạc thế giới trong em

    You knew just how you used me

    Anh đã biết cách anh đã lợi dụng em

    You played me from the start

    Anh đã chơi em ngay từ khi bắt đầu

    I've never had the strength to tell you to stop

    Em không bao giờ có được sức mạnh để nói anh dừng lại

    Or maybe if I did you'd realize I'm not

    Hoặc có lẽ nếu em đã có anh sẽ nhận ra là em không phải

    Just someone you can use, boy how would you know?

    Là người anh có thể lợi dụng, anh à, sao mà anh biết được?

    "Cause you know that you" re selfish, no shame to let it show

    Vì em biết rằng mình ích kỷ, không xấu hổ khi phô bày nó ra

    So let me just take off all my clothes

    Nên hãy để em cởi bỏ hết quần áo của mình

    Even if I'm uncomfortable

    Ngay cả nếu em không thấy thoải mái

    "Cause I feel like you won" t love me if I don't

    Vì em cảm giác như anh sẽ không yêu em nếu em không yêu

    And let me just show you who I am

    Và hãy để em cho anh thấy em là ai

    Even if that's not what I planned

    Ngay cả nếu đó không phải những gì em đã định

    "Cause you know that I can" t let you go

    Vì anh biết rằng em không thể để cho anh đi mà

    Or maybe if you knew how I felt

    Hay có lẽ nếu anh đã biết cách em cảm nhận

    We wouldn't be stuck in this

    Dilemma

    Chúng ta sẽ không bị mắc kẹt trong tình thế khó xử này

    They say things will get better

    Người ta nói mọi thứ sẽ trở nên tốt đẹp hơn

    But now it feels like never

    Nhưng giờ đây cảm giác như chuyện đó không bao giờ xảy ra

    And maybe if you knew what you did

    Và có lẽ nếu anh đã biết những gì mình đã làm

    You'd realize you tore my world apart

    Anh sẽ nhận ra anh đã xé toạc thế giới trong em

    You knew just how you used me

    Anh đã biết cách anh đã lợi dụng em

    You played me from the start

    Anh đã chơi em ngay từ khi bắt đầu
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...