Bài hát: Marjorie - Taylor Swift Lời bài hát / Lời dịch Never be so kind, you forget to be clever Đừng bao giờ thương người quá mất khôn, con nhé Never be so clever, you forget to be kind Cũng đừng khéo quá mà thiếu nhân từ, nhe con (Taylor nhắc lại lời bà dặn) And if I didn't know better Và nếu con đã không thấu đáo chuyện gì I'd think you were talking to me now Con sẽ nghĩ giờ bà đang trò chuyện cùng con If I didn't know better Nếu con đã không rành rẽ chuyện chi I'd think you were still around Con sẽ nghĩ bà vẫn ở quanh đây What died didn't stay dead Những gì đã chết đều không chết What died didn't stay dead Những gì đã chết đều không chết You're alive, you're alive in my head Bà còn sống, bà sống mãi trong tâm trí con What died didn't stay dead Những gì đã chết đều không chết What died didn't stay dead Những gì đã chết đều không chết You're alive, so alive Bà còn sống, sống mãi Never be so polite, you forget your power Đừng bao giờ hiền quá mất uy, con nhé Never wield such power, you forget to be polite Cũng đừng vì cậy thế mà thành thô lỗ, nhe con And if I didn't know better Và nếu con không thấu đáo chuyện chi I'd think you were listening to me now Con sẽ nghĩ giờ này bà đang lắng nghe con If I didn't know better Nếu con không sáng tỏ điều gì I'd think you were still around Con sẽ nghĩ bà vẫn đang kề bên What died didn't stay dead Những gì đã chết đều không chết What died didn't stay dead Những gì đã chết đều không chết You're alive, you're alive in my head Bà còn sống, bà sống mãi trong tâm trí con What died didn't stay dead Những gì đã chết đều không chết What died didn't stay dead Những gì đã chết đều không chết You're alive, so alive Bà còn sống, sống mãi The autumn chill that wakes me up Giá lạnh trời thu khiến con choàng tỉnh giấc You loved the amber skies so much Ngoại từng rất yêu vàng vọt những ráng chiều Long limbs and frozen swims Yêu cả bơi sải ngày đông buốt giá You'd always go past where our feet could touch Ngoại luôn vượt qua nơi đôi chân tay có thể chạm tới And I complained the whole way there Còn con luôn phàn nàn suốt chặng đường dài The car ride back and up the stairs Ô tô giật lùi lên lại từng bậc thang I should've asked you questions Lẽ ra con nên hỏi ngoại nhiều hơn mới phải I should've asked you how to be Lẽ ra con nên hỏi ngoại cách nào Asked you to write it down for me Nhờ bà viết ra giấy giùm con Should've kept every grocery store receipt Lẽ ra con nên giữ lại từng tờ hóa đơn tạp hóa "Cause every scrap of you would be taken from me Vì từng chút nhỏ nhoi về bà sẻ dần tuột khỏi tay con Watched as you signed your name Marjorie Con dõi nhìn khi ngoại ký tên mình Marjorie All your closets of backlogged dreams Lên khắp căn phòng chứa những giấc mơ còn dang dở And how you left them all to me Và cách bà truyền lại cho con What died didn" t stay dead Những gì đã chết đều không chết What died didn't stay dead Những gì đã chết đều không chết You're alive, you're alive in my head Bà còn sống, bà sống mãi trong tâm trí con What died didn't stay dead Những gì đã chết đều không chết What died didn't stay dead Những gì đã chết đều không chết You're alive, so alive Bà còn sống, sống mãi And if I didn't know better Và nếu con không thấu hiểu chuyện chi I'd think you were singing to me now Con sẽ nghĩ giờ bà đang hát cùng con If I didn't know better Nếu con không rành rẽ chuyện gì I'd think you were still around Con sẽ nghĩ bà vẫn đang kế bên I know better Con hiểu nhiều hơn But I still feel you all around Nhưng con cảm giác bà luôn ở quanh đây I know better Con sáng tỏ nhiều điều But you're still around Nhưng bà vẫn luôn kề bên