Lời Dịch Lời Bài Hát Maybe You're Right - Miley Cyrus

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 24 Tháng chín 2020.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,338


    Bài hát: Maybe You're Right - Miley Cyrus

    Lời bài hát

    Chapter one we started happy

    The second that you said you loved me

    Started questioning us, are we really in love

    Trying to figure out chapter three,

    But you're not giving me anything

    If this is what we are, then I gotta move on

    You think this is everything

    But this is no book of us

    [Chorus]You might think I'm crazy

    That I'm lost and foolish

    Leaving you behind

    Maybe you're right

    You might think I'm crazy

    That I'm lost and foolish leaving you behind

    Maybe you're right

    Maybe you're right

    [Verse 2]

    Here comes the part of you and me

    Arguing about nothing

    You told me it's as good as it gets

    Yeah I'm real emotional,

    Blame it on your mental jokes

    How much did you think that I could take

    So much for taking this too far

    You can't blame me for who I am

    It's too late for us to try to be in love right now

    [Chorus]You might think I'm crazy

    That I'm lost and foolish

    Leaving you behind

    Maybe you're right

    You might think I'm crazy

    That I'm lost and foolish leaving you behind

    Maybe you're right

    Maybe you're right

    Felt the pages now, this chapter's done

    Moving on up and forward onto all that will become

    If you ever get to the place where the sun is shining every day

    Then I'll be on your mind

    [Chorus]You might think I'm crazy

    That I'm lost and foolish

    Leaving you behind

    Maybe you're right

    You might think I'm crazy

    That I'm lost and foolish leaving you behind

    Maybe you're right

    Maybe you're right

    Lời dịch

    Chúng ta đã bắt đầu hạnh phúc trong chương đầu

    Trong chương thứ hai anh nói anh vẫn yêu em

    Đã bắt đầu những nghi vấn về đôi ta, có phải chúng ta thực sự yêu nhau

    Cố gắng tìm hiểu ở chương ba

    Nhưng anh không thể hiện cho em thấy bất cứ điều gì

    Nếu đó là điều chúng ta có, thì sau đó em sẽ ra đi

    Anh nghĩ đó là tất cả

    Nhưng thực sự đó không phải là sách về chúng ta.

    [Điệp khúc]

    Anh chắc nghĩ em khờ dại

    Rằng em lạc lối và ngốc nghếch

    Bỏ anh lại phía sau

    Có thể anh đúng

    Anh chắc nghĩ em khờ dại

    Rằng em lạc lối và ngốc nghếch

    Bỏ anh lại phía sau

    Có thể anh đúng

    Có thể anh đúng.

    [Phần 2]

    Từ đây bắt đầu một phần của anh và em

    Tranh luận vu vơ

    Anh đã nói với em rằng chuyện đó không thể tốt hơn được

    Vậy đó em là người dễ xúc động thật sự.

    Đổ lỗi lên những câu chuyện đùa nhảm của anh

    Anh nghĩ em có thể tin được bao nhiêu trong câu chuyện ấy

    Quá nhiều để mặc cho điều đó đi quá xa

    Anh không thể đổ lỗi cho em chỉ vì em muốn là chính mình

    Đã quá trễ cho chúng ta để cố gắng níu kéo tình yêu bây giờ

    [Điệp khúc]

    Anh chắc nghĩ em khờ dại

    Rằng em lạc lối và ngốc nghếch

    Bỏ anh lại phía sau

    Có thể anh đúng

    Anh chắc nghĩ em khờ dại

    Rằng em lạc lối và ngốc nghếch

    Bỏ anh lại phía sau

    Có thể anh đúng

    Có thể anh đúng.

    Cảm nhận về những trang của hiện tại, chương này đã hoàn tất rồi đấy

    Lật tới những trang phía trước tất cả mà sẽ xảy ra.

    Nếu anh từng tới chỗ này, nơi mà mặt trời tỏa sáng mỗi ngày

    Thì em sẽ hiện lên trong tâm trí anh.

    [Điệp khúc]

    Anh chắc nghĩ em khờ dại

    Rằng em lạc lối và ngốc nghếch

    Bỏ anh lại phía sau

    Có thể anh đúng

    Anh chắc nghĩ em khờ dại

    Rằng em lạc lối và ngốc nghếch

    Bỏ anh lại phía sau

    Có thể anh đúng

    Có thể anh đúng.
     
Đang tải...