Bài hát: Me Myself & I - Beyoncé Knowles Lời bài hát All the ladies if you feel me, help me sing it now.. I can`t believe i believed Everything we had would last So young and naive for me to think She was from your past Silly of me to dream of One day having your kids Love is so blind It feels right when it`s wrong I can`t believe i fell for your schemes And i`m smarter than that So young and naive to believe that with me You`re a changed man Foolish of me to compete When you cheat with loose women It took me some time but now i moved on Cuz i realized i got Me myself and i That`s all i got in the end That`s what i found out And it ain`t no need to cry I took a vow that from now on I`m gonna be my own best friend Me myself and i That`s all i got in the end That`s what i found out And it ain`t no need to cry I took a vow that from now on I`m gonna be my own best friend So controlling, you said that you love me But you don`t Your family told me one day I would see it on my own Next thing i know i`m dealing With your three kids in my home Love is so blind It feels right when it`s wrong Now that it`s over Stop calling me Come pick up your clothes No need to front like you`re still with me All your homies know Even your very best friend Tried to warn me on the low It took me some time But now i am strong Because i realized i got Me myself and i That`s all i got in the end That`s what i found out And it ain`t no need to cry I took a vow that from now on I`m gonna be my own best friend Me myself and i I know that i will never disappoint myself All the ladies if you feel me Help me sing it now Ya, you hurt me But i learned a lot along the way After all the rain You`ll see the sun come out again I know that i will never disappoint myself [repeat to end] Lời dịch Này các quí bà quí cô, nếu đồng cảm với tôi thì hãy cùng tôi hát nhé.. Tôi không thể tin được rằng mình đã từng nghĩ rằng mọi thứ sẽ kéo dài mãi Tôi thật ngây ngô làm sao khi nghĩ rằng cô ấy chỉ là quá khứ của anh Làm sao tôi có thể tưởng đến chuyện ngày nào đó anh và cô ta sẽ có con Tình yêu sao mà mù quáng đến thế Không thể như thế.. sai rồi.. nhưng sự thực thì nó lại đúng.. Sao tôi lại tin vào những gì anh sắp đặt nhỉ Tôi thông minh hơn thế mà Ôi, tôi quá trẻ và ngây thơ khi tin lời anh, rằng anh đã thay đổi vì tôi Anh làm tôi trở thành một kẻ ngốc nghếch Anh lừa dối những phụ nữ đang lúc yếu mềm Tôi phải mất khá thời gian để nhận ra đấy, nhưng giờ thì tôi khá hơn nhiều rồi Bởi tôi nhận ra mình có chính bản thân mình Sau tất cả mọi thứ, tôi chỉ còn lại chính mình mà thôi Chẳng cần phải khóc Tôi thề rằng sẽ chỉ coi bản thân mình là người bạn tốt nhất của tôi Anh bảo rằng anh yêu tôi Làm gì có chứ Gia đình anh đã nói với tôi, và chính tôi cũng thấy thế Một ngày nào đó tôi sẽ phải đối mặt với 3 đứa con của anh trong nhà mình Tình yêu quả là mù quáng Nó làm mọi thứ trở nên đúng ngay cả khi nó sai Mọi thứ kết thúc rồi Đừng gọi cho tôi nữa Thu xếp quần áo đi Đừng có làm ra vẻ anh vẫn còn ở với tôi Những người thân trong nhà anh Cả bạn thân nhất của anh nữa Đều đã cố gắng lưu ý tôi từ lâu rồi Tôi đã mất khá thời gian để hiểu ra Nhưng bây giờ thì tôi đã mạnh mẽ hơn rồi Tôi và chính tôi Tôi biết tôi sẽ chẳng bao giờ làm thất vọng chính mình Các quí bà quí cô, nếu thông cảm cho tôi, hãy cùng tôi hát lên nào Phải, anh đã làm tôi tổn thương Nhưng tôi cũng đã học được nhiều thứ lắm Sau cơn mưa, mặt trời lại xuất hiện Tôi sẽ chẳng bao giờ làm chính mình thất vọng.