Lời Dịch Lời Bài Hát Medicine - James Arthur

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 27 Tháng sáu 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,782


    Bài hát: Medicine - James Arthur

    Lời bài hát / Lời dịch

    You're my bulletproof vest when it's getting dangerous

    Em là áo chống đạn của anh khi anh gặp nguy hiểm

    Always make me feel blessed, you're my guardian angel

    Luôn khiến cho anh cảm thấy may mắn, em là thần hộ mệnh của anh

    You are, you are, you are

    Em là, em là

    Yeah, you are, you are, you are

    Yeah, em là, em là

    You put your body on mine when they're taking aim

    Em đặt cơ thể mình lên anh khi bọn họ nhắm bắn

    You're the pin in my heart, it's a hand grenade

    Em là đinh ghim trong tim anh, đó là một quả lựu đạn

    You are, you are, you are

    Em là, em là

    The cure for all my scars

    Cách chữa trị cho mọi vết sẹo của anh

    I feel like you

    Anh cảm giác như em

    Could save me now

    Có thể cứu anh lúc này

    When I'm suicidal

    Khi anh muốn tự sát

    Don't let me spiral

    Đừng để anh xoắn ốc

    You make my heart beat faster than adrenaline

    Em khiến trái tim anh đập nhanh hơn cả hoóc môn adrenaline

    You kiss away the pain of all the hell I'm in

    Em hôn để vơi đi nỗi đau nơi địa ngục có anh trong đó

    You're gonna make me better than I've ever been

    Em sẽ khiến cho anh khá hơn trước

    "Cause you" re my medicine, you're my medicine

    Vì em là liều thuốc của anh

    You make my heart beat faster than adrenaline

    Em khiến trái tim anh đập nhanh hơn cả hoóc môn adrenaline

    You take the pain whenever I'm in hell again

    Em mang nỗi đau đi bất cứ khi nào anh lại chìm trong địa ngục tăm tối

    I know you'll make me better than I've ever been

    Anh biết em sẽ khiến cho anh khá hơn trước

    "Cause you" re my medicine, yeah, you're my medicine

    Vì em là liều thuốc của anh, yeah

    You always say we should move to LA (move to LA), yeah

    Em luôn nói ta nên chuyển đến LA, yeah

    I'll buy you a plane and I'll fly you away (fly you away)

    Anh sẽ mua cho em một chiếc máy bay và anh sẽ chở em đi thật xa

    You are my heroine, you're my escape

    Em là nữ anh hùng của anh, em là lối thoát của anh

    Everything gonna be Gucci today

    Ngày hôm nay mọi thứ sẽ là Gucci

    I feel like you

    Anh cảm giác như em

    Could save me now

    Có thể cứu anh lúc này

    I know I hurt you

    Anh biết anh làm em tổn thương

    I don't deserve you, no no

    Anh không xứng đáng với em, không ko

    You make my heart beat faster than adrenaline

    Em khiến trái tim anh đập nhanh hơn cả hoóc môn adrenaline

    You kiss away the pain of all the hell I'm in

    Em hôn để vơi đi nỗi đau nơi địa ngục có anh trong đó

    You're gonna make me better than I've ever been

    Em sẽ khiến cho anh khá hơn trước

    "Cause you" re my medicine, you're my medicine

    Vì em là liều thuốc của anh

    You make my heart beat faster than adrenaline

    Em khiến trái tim anh đập nhanh hơn cả hoóc môn adrenaline

    You take the pain whenever I'm in hell again

    Em mang nỗi đau đi bất cứ khi nào anh lại chìm trong địa ngục tăm tối

    I know you'll make me better than I've ever been

    Anh biết em sẽ khiến cho anh khá hơn trước

    "Cause you" re my medicine, yeah, you're my medicine

    Vì em là liều thuốc của anh, yeah

    Yeah, yeah, yeah, yeah

    "Cause you" re my medicine

    Vì em là liều thuốc của anh

    Yeah, yeah, whoa oh

    I love the way you look in that Balenciaga

    Anh yêu cái cách em nhìn vào Balenciaga đó

    One sip of you, I'm hooked, I wanna hit it harder

    Nhấp nháp em, anh bị nghiện, anh muốn đánh mạnh vào

    No drug could feel this good, now I'm addicted to you, ooh

    Ko liều thuốc nào có thể cảm thấy tốt thế này, giờ anh bị nghiện em mất rồi, oh

    (Yeah)

    You make my heart beat faster than adrenaline

    Em khiến trái tim anh đập nhanh hơn cả hoóc môn adrenaline

    You kiss away the pain of all the hell I'm in

    Em hôn để vơi đi nỗi đau nơi địa ngục có anh trong đó

    You're gonna make me better than I've ever been

    Em sẽ khiến cho anh khá hơn trước

    "Cause you" re my medicine, you're my medicine

    Vì em là liều thuốc của anh

    You make my heart beat faster than adrenaline

    Em khiến trái tim anh đập nhanh hơn cả hoóc môn adrenaline

    You take the pain whenever I'm in hell again

    Em mang nỗi đau đi bất cứ khi nào anh lại chìm trong địa ngục tăm tối

    I know you'll make me better than I've ever been

    Anh biết em sẽ khiến cho anh khá hơn trước

    "Cause you" re my medicine, yeah, you're my medicine

    Vì em là liều thuốc của anh, yeah

    Yeah, yeah, yeah, yeah

    "Cause you" re my medicine

    Vì em là liều thuốc của anh

    Yeah, yeah, whoa oh
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...