Lời Dịch Lời Bài Hát Melt Inside My Pocket - NCT WISH

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 17 Tháng tư 2025.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    6,301
    Melt Inside My Pocket

    - NCT WISH -​

    "Melt Inside My Pocket" của NCT WISH nằm trong Mini-album thứ hai mang tên poppop, được phát hành vào ngày 14 tháng 4 năm 2025. "Melt Inside My Pocket" là một bài hát dễ thương và dễ đồng cảm về những cảm xúc hồi hộp, lo lắng và cả sự quyết tâm khi yêu. Nó truyền tải thông điệp về việc đừng ngần ngại bày tỏ tình cảm chân thành của mình trước khi cơ hội trôi qua, giống như việc phải nhanh chóng trao đi thỏi sô cô la yêu thương trước khi nó tan chảy mất. Bài hát sử dụng hình ảnh "thỏi sô cô la" một cách sáng tạo để thể hiện sự quý giá và tính thời điểm của tình yêu.



    Phiên âm:

    Yeah, yeah

    Yeah, yeah

    Gojang nasseo tto

    Duri gachi inneun jigeumdo

    I'm losing control

    Hansimhae ice creamcheoreom eoreobeorin na (Yeah)

    Uri saineun ne mami

    Wonhaneun daero ganeun geojana (Yo)

    Yeah, I'm a, I'm a mess (I'm a mess)

    Anything you asked, got me say yes

    Jeonhago sipeo, gamchwowatdeon i dalkomham

    Never perfect time

    Waenji eosaekae jakkuman meomutgeoryeo

    Siganeun jakkuman ga, jumeoni sok, ah, ah

    Sumgyeonoa, ah, ah, boiji anchana

    Kkeonaeji mothan chocolate baro jigeum nae mameul nege jeonhal sungan

    Don't wanna be a fool

    Nogabeorin love inside my pocket

    Sone neomu kkok jwigo isseonna bwa

    Gotta let you know, woah

    Ijen kkeonaeya hae (malhae nokgi jeon)

    Melt inside my pocket (Pocket)

    Ireol sigan eopseo

    Nae gihoega heulleogajana

    Jom deo yonggi naeja step it up

    I waited, waited for so long

    I'ma get you, get you in my arms

    (Han georeum deo) malhae joahandago

    (Huhoen eopseo) meoritsogeun eotteokae overload

    Never perfect time

    Waenji eosaekae jakkuman meomutgeoryeo

    Kept it inside but I know I can't hide

    Nareul boneun ne du nunen misoman

    Don't wanna be a fool

    Nogabeorin love inside my pocket

    Sone neomu kkok jwigo isseonna bwa

    Gotta let you know, woah

    Ijen kkeonaeya hae (malhae nokgi jeon)

    Melt inside my pocket (Pocket)

    Nae mameun jinjjaya sojunghan geol jullae

    Tteoreotteurilkka bwa tto kkok jwin chocolate

    This love's too real, nae mam badajwo

    Before it melts

    Don't wanna be a fool

    Nogabeorin love inside my pocket

    Sone neomu kkok jwigo isseonna bwa

    Gotta let you know, woah

    Gidaryeotji? I'll take my shot (Woah, woah-woah)

    This love's too good to let it rot (Woah)

    Melt inside my pocket, I can't stop it

    Don't wanna be a fool

    Nogabeorin love inside my pocket (No)

    Sone neomu kkok jwigo isseonna bwa

    Gotta let you know, woah

    Ijen kkeonaeya hae (malhae nokgi jeon)

    Melt inside my pocket (Pocket)

    Lời bài hát:

    Yeah, yeah

    Yeah, yeah

    고장 났어 또

    둘이 같이 있는 지금도

    I'm losing control

    한심해 ice cream처럼 얼어버린 나 (Yeah)

    우리 사이는 네 맘이

    원하는 대로 가는 거잖아 (Yo)

    Yeah, I'm a, I'm a mess (I'm a mess)

    Anything you asked, got me say yes

    전하고 싶어, 감춰왔던 이 달콤함

    Never perfect time

    왠지 어색해 자꾸만 머뭇거려

    시간은 자꾸만 가, 주머니 속, ah, ah

    숨겨놓아, ah, ah, 보이지 않잖아

    꺼내지 못한 chocolate 바로 지금 내 맘을 네게 전할 순간

    Don't wanna be a fool

    녹아버린 love inside my pocket

    손에 너무 꼭 쥐고 있었나 봐

    Gotta let you know, woah

    이젠 꺼내야 해 (말해 녹기 전)

    Melt inside my pocket (Pocket)

    이럴 시간 없어

    내 기회가 흘러가잖아

    좀 더 용기 내자 step it up

    I waited, waited for so long

    I'ma get you, get you in my arms

    (한 걸음 더) 말해 좋아한다고

    (후횐 없어) 머릿속은 어떡해 overload

    Never perfect time

    왠지 어색해 자꾸만 머뭇거려

    Kept it inside but I know I can't hide

    나를 보는 네 두 눈엔 미소만

    Don't wanna be a fool

    녹아버린 love inside my pocket

    손에 너무 꼭 쥐고 있었나 봐

    Gotta let you know, woah

    이젠 꺼내야 해 (말해 녹기 전)

    Melt inside my pocket (Pocket)

    내 맘은 진짜야 소중한 걸 줄래

    떨어뜨릴까 봐 또 꼭 쥔 chocolate

    This love's too real, 내 맘 받아줘

    Before it melts

    Don't wanna be a fool

    녹아버린 love inside my pocket

    손에 너무 꼭 쥐고 있었나 봐

    Gotta let you know, woah

    기다렸지? I'll take my shot (Woah, woah-woah)

    This love's too good to let it rot (Woah)

    Melt inside my pocket, I can't stop it

    Don't wanna be a fool

    녹아버린 love inside my pocket (No)

    손에 너무 꼭 쥐고 있었나 봐

    Gotta let you know, woah

    이젠 꺼내야 해 (말해 녹기 전)

    Melt inside my pocket (Pocket)

    Dịch sang tiếng Anh:

    Yeah, yeah

    Yeah, yeah

    It's broken again

    Even now that we're together

    I'm losing control

    Pathetic, I'm frozen like ice cream (Yeah)

    Our relationship is

    Going however your heart wants (Yo)

    Yeah, I'm a, I'm a mess (I'm a mess)

    Anything you asked, got me say yes

    I want to tell you, this hidden sweetness

    Never perfect time

    For some reason, it's awkward, I keep hesitating

    Time keeps passing, in my pocket, ah, ah

    Hidden away, ah, ah, you can't see it

    The chocolate I couldn't take out, right now is the moment to tell you my heart

    Don't wanna be a fool

    Melted love inside my pocket

    Did I hold onto it too tightly?

    Gotta let you know, woah

    I have to take it out now (Tell you before it melts)

    Melt inside my pocket (Pocket)

    There's no time for this

    My chance is slipping away

    Let's be a little more brave, step it up

    I waited, waited for so long

    I'ma get you, get you in my arms

    (One step closer) Say you like me

    (No regrets) My head is in overload

    Never perfect time

    For some reason, it's awkward, I keep hesitating

    Kept it inside but I know I can't hide

    In your eyes looking at me, there's only a smile

    Don't wanna be a fool

    Melted love inside my pocket

    Did I hold onto it too tightly?

    Gotta let you know, woah

    I have to take it out now (Tell you before it melts)

    Melt inside my pocket (Pocket)

    My heart is real, I want to give you something precious

    Afraid I'll drop it, I keep holding onto the chocolate

    This love's too real, please accept my heart

    Before it melts

    Don't wanna be a fool

    Melted love inside my pocket

    Did I hold onto it too tightly?

    Gotta let you know, woah

    Did you wait? I'll take my shot (Woah, woah-woah)

    This love's too good to let it rot (Woah)

    Melt inside my pocket, I can't stop it

    Don't wanna be a fool

    Melted love inside my pocket (No)

    Did I hold onto it too tightly?

    Gotta let you know, woah

    I have to take it out now (Tell you before it melts)

    Melt inside my pocket (Pocket)

    Lời dịch:

    Vâng, vâng

    Vâng, vâng

    Lại hỏng mất rồi

    Ngay cả khi đôi ta ở bên nhau

    Anh đang mất kiểm soát

    Thật thảm hại, anh đóng băng như kem vậy (Yeah)

    Mối quan hệ của chúng ta

    Cứ diễn ra theo ý tim em muốn (Yo)

    Yeah, anh là, anh là một mớ hỗn độn (Anh là một mớ hỗn độn)

    Bất cứ điều gì em hỏi, anh đều nói có

    Anh muốn nói với em, sự ngọt ngào ẩn giấu này

    Chẳng bao giờ có thời điểm hoàn hảo

    Không hiểu sao cứ gượng gạo, anh cứ chần chừ mãi

    Thời gian cứ trôi, trong túi anh, ah, ah

    Giấu kín đi, ah, ah, em không thấy đâu

    Thỏi sô cô la anh không dám lấy ra, ngay bây giờ là khoảnh khắc anh trao trái tim mình cho em

    Anh không muốn ngốc nghếch

    Tình yêu tan chảy trong túi anh

    Có phải anh đã giữ nó quá chặt không?

    Phải cho em biết thôi, woah

    Anh phải lấy nó ra ngay (Nói trước khi nó tan chảy)

    Tan chảy trong túi anh (Túi)

    Không còn thời gian nữa rồi

    Cơ hội của anh đang vụt mất

    Hãy mạnh dạn hơn chút nữa, tiến lên

    Anh đã đợi, đợi rất lâu rồi

    Anh sẽ có em, có em trong vòng tay anh

    (Thêm một bước nữa) Nói em thích anh đi

    (Không hối hận) Đầu anh quá tải rồi

    Chẳng bao giờ có thời điểm hoàn hảo

    Không hiểu sao cứ gượng gạo, anh cứ chần chừ mãi

    Giữ trong lòng nhưng anh biết anh không thể giấu

    Trong đôi mắt em nhìn anh, chỉ có nụ cười

    Anh không muốn ngốc nghếch

    Tình yêu tan chảy trong túi anh

    Có phải anh đã giữ nó quá chặt không?

    Phải cho em biết thôi, woah

    Anh phải lấy nó ra ngay (Nói trước khi nó tan chảy)

    Tan chảy trong túi anh (Túi)

    Tim anh là thật, anh muốn trao em điều quý giá

    Sợ làm rơi mất, anh cứ giữ chặt thỏi sô cô la

    Tình yêu này quá thật, xin em hãy nhận lấy trái tim anh

    Trước khi nó tan chảy

    Anh không muốn ngốc nghếch

    Tình yêu tan chảy trong túi anh

    Có phải anh đã giữ nó quá chặt không?

    Phải cho em biết thôi, woah

    Em đã đợi phải không? Anh sẽ nắm lấy cơ hội (Woah, woah-woah)

    Tình yêu này quá đẹp để mục ruỗng (Woah)

    Tan chảy trong túi anh, anh không thể ngăn lại

    Anh không muốn ngốc nghếch

    Tình yêu tan chảy trong túi anh (Không)

    Có phải anh đã giữ nó quá chặt không?

    Phải cho em biết thôi, woah

    Anh phải lấy nó ra ngay (Nói trước khi nó tan chảy)

    Tan chảy trong túi anh (Túi)
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...