Memories - Dean Lewis - "Memories" của Dean Lewis được phát hành MV chính thức vào ngày 21/2/2024, thuộc album The Epilogue của nam ca sĩ. "Memories" là một bài hát chân thành về sự mất mát, lòng biết ơn và trân trọng những kỷ niệm của một mối quan hệ đã qua. Lời bài hát nắm bắt được những cảm xúc của nỗi nhớ nhung và hoài niệm khi người kể chuyện suy ngẫm về tác động mà người yêu của họ đã có đối với cuộc sống của họ. Lời bài hát: I never thought I'd see the day That I wouldn't see your face Lookin' back, God, I wish I had known That I'd love you then have to let go "Cause you brought out the best in me You always saw a light no one else could see Now I know that you" re gone, but I promise I won't forget So, thank you for all the memories "Cause you" ll never know what it meant to me "Cause you were the one who gave me peace when I had none left Held me close at my loneliest Thanks for the memories Here" s to the memories I wish that I could call you up Just to hear your voice, that would be enough And we'd laugh like we're back at the start And pretend we're not fallin' apart And sometimes we would hurt each other But you saved me from goin' under We didn't last forever, but I won't forget you So, thank you for all the memories "Cause you" ll never know what it meant to me "Cause you were the one who gave me peace when I had none left Held me close at my loneliest Thanks for the memories Here" s to the memories "Cause I miss you more than you know, than you know " Cause I miss you more than you know So, thank you for all the memories (Oh-oh, oh-oh) "Cause you" ll never know what it meant to me (Oh-oh, oh-oh) "Cause you were the one who gave me peace when I had none left Held me close at my loneliest Thanks for the memories Here" s to the memories Lời dịch: Anh không bao giờ nghĩ rằng anh sẽ thấy ngày đó Rằng anh sẽ không thấy mặt em Nhìn lại, Chúa ơi, anh ước mình đã biết Rằng anh sẽ yêu em rồi phải buông tay Bởi vì em đã mang đi điều tốt nhất trong anh Em luôn nhìn thấy ánh sáng mà không ai khác có thể nhìn thấy Bây giờ anh biết rằng em đã ra đi, nhưng anh hứa anh sẽ không quên Vì vậy, cảm ơn em vì tất cả những kỷ niệm Bởi vì em sẽ không bao giờ biết nó có ý nghĩa với anh như thế nào Bởi vì em là người đã cho anh bình yên khi anh không còn gì Ôm anh thật chặt khi anh cô đơn nhất Cảm ơn vì những kỷ niệm Nâng ly chúc mừng vì những kỷ niệm Anh ước mình có thể gọi điện cho em Chỉ để nghe giọng em, chỉ thế là đủ rồi Và chúng ta sẽ cười như thể chúng ta đang trở lại điểm bắt đầu Và giả vờ như chúng ta không đang tan vỡ Và đôi khi chúng ta sẽ làm tổn thương nhau Nhưng em đã cứu anh khỏi chìm xuống Chúng ta không tồn tại mãi mãi, nhưng anh sẽ không quên em Vì vậy, cảm ơn em vì tất cả những kỷ niệm Bởi vì em sẽ không bao giờ biết nó có ý nghĩa với anh như thế nào Bởi vì em là người đã cho anh bình yên khi anh không còn gì Ôm anh thật chặt khi anh cô đơn nhất Cảm ơn vì những kỷ niệm Nâng ly chúc mừng vì những kỷ niệm Bởi vì anh nhớ em nhiều hơn anh tưởng, hơn anh tưởng Vì vậy, cảm ơn em vì tất cả những kỷ niệm Bởi vì em sẽ không bao giờ biết nó có ý nghĩa với anh như thế nào Bởi vì em là người đã cho anh bình yên khi anh không còn gì Ôm anh thật chặt khi anh cô đơn nhất Cảm ơn vì những kỷ niệm Nâng ly chúc mừng vì những kỷ niệm