Lời Dịch Lời Bài Hát Mess It Up - Gracie Abrams

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 17 Tháng năm 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,782


    Bài hát: Mess It Up - Gracie Abrams


    Lời bài hát / Lời dịch

    Open to double doors

    Mở toang hai cánh cửa ra

    Typical, pretty sure I could grow up

    Tìm thứ gì đó đặc trưng và khá chắc là em có thể ghi điểm ấn tượng

    Probably chemical

    Có lẽ cần thêm chất xúc tác

    I took up walking to turn it all off

    Nên em đã bắt đầu tiến triển từng chút một

    Doesn't feel bearable

    Ko thể chịu đựng thêm nữa

    Guess I thought when I left it would all stop

    Đoán xem trong đầu em dường như mất mọi kiểm soát

    It would all stop

    Muốn dừng lại mọi thứ

    Did I fall out of line when I called you?

    Phải chăng em vượt khỏi tầm kiểm soát ngay lúc em gọi cho anh?

    When I told you I'm fine you were lied to

    Khi em bảo với anh em ổn và anh đã bị lừa

    How could I think that all that I gave you was enough?

    Làm sao em có thể nghĩ rằng tất cả em trao anh đã là đủ?

    "Cause every time I get too close I just go mess it up

    Vì mỗi lần ta sát gần nhau em chỉ khiến mọi thứ rối tung lên

    Funny that didn" t work

    Buồn cười ghê, không muốn làm gì nữa

    I could be anywhere

    Em có thể ở bất cứ đâu

    I'm on your block

    Bất cứ đâu trong nhà anh

    Cynical

    Ngờ vực lẫn nhau

    Terrible

    Còn gì tồi tệ hơn chứ

    Kicking myself with my gut in a knot

    Tự làm mình đau đớn khắp ruột gan giằng xé

    "Cause I heard that you" re happier

    Vì em đã nghe rằng anh đang hạnh phúc hơn

    Hope that you're sleeping well, knowing I'm not

    Hy vọng rằng anh sẽ ngủ ngon, dù biết em ko

    I'm doing too much

    Em đang làm quá nhiều

    Did I fall out of line when I called you?

    Phải chăng em vượt khỏi tầm kiểm soát ngay lúc em gọi cho anh?

    When I told you I'm fine you were lied to

    Khi em bảo với anh em ổn và anh đã bị lừa

    How could I think that all that I gave you was enough?

    Làm sao em có thể nghĩ rằng tất cả em trao anh đã là đủ?

    'Cause every time I get too close I just go mess it up

    Vì mỗi lần ta sát gần nhau em chỉ. Khiến mọi thứ rối tung lên

    I keep thinking maybe if you let me back in

    Em cứ nghĩ có lẽ nếu anh để em lại bước vào cuộc sống của anh

    We could make it better, breaking every habit

    Chúng ta có thể khiến cho nó tốt hơn, phá vỡ mọi thói quen

    Pull myself together

    Điều khiển được cảm xúc của chính mình

    You could watch it happen

    Anh đã có thể xem nó diễn ra

    Let it happen

    Hãy cứ để nó diễn ra

    Let it happen

    Cứ để nó diễn ra

    I keep thinking maybe if you let me back in

    Em cứ nghĩ có lẽ nếu anh để em lại bước vào cuộc sống của anh

    We could make it better, breaking every habit

    Chúng ta có thể khiến cho nó tốt hơn, phá vỡ mọi thói quen

    Pull myself together

    Điều khiển được cảm xúc của chính mình

    You could watch it happen

    Anh đã có thể xem nó diễn ra

    Let it happen

    Hãy cứ để nó diễn ra

    Let it happen

    Cứ để nó diễn ra

    Let it happen

    Cứ để nó diễn ra

    I keep thinking maybe if you let me back in

    Em cứ nghĩ có lẽ nếu anh để em lại bước vào cuộc sống của anh

    We could make it better, breaking every habit

    Chúng ta có thể khiến cho nó tốt hơn, phá vỡ mọi thói quen

    Pull myself together

    Điều khiển được cảm xúc của chính mình

    You could watch it happen

    Anh đã có thể xem nó diễn ra

    Let it happen

    Hãy cứ để nó diễn ra

    Let it happen

    Cứ để nó diễn ra

    Let it happen

    Cứ để nó diễn ra

    I keep thinking maybe if you let me back in

    Em cứ nghĩ có lẽ nếu anh để em lại bước vào cuộc sống của anh

    We could make it better, breaking every habit

    Chúng ta có thể khiến cho nó tốt hơn, phá vỡ mọi thói quen

    Pull myself together

    Điều khiển được cảm xúc của chính mình

    You could watch it happen

    Anh đã có thể xem nó diễn ra

    Let it happen

    Hãy cứ để nó diễn ra

    Let it happen

    Cứ để nó diễn ra

    Let it happen

    Cứ để nó diễn ra
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...