Bài hát: Miss U More Than U Know - Sofia Carson, R3HAB Lời bài hát / Lời dịch Waking up alone to somethin' I've been getting used to Thức giấc một mình với thứ gì đó em đã quen thuộc với It's been a while since I could call you mine Đã lâu rồi kể từ khi em có thể gọi anh là của em I tell all my friends that I've been happier without you Em nói với tất cả bạn bè mình rằng em đã hạnh phúc hơn mà không cần có anh But I still think about you all the time Nhưng em vẫn nghĩ về anh mọi lúc You bring my heart out Anh mang trái tim em đi Spin me up and Quay tròn em và I kinda wish you knew Em khá là ước ao anh đã biết How much you put me through Anh đã liên hệ với em qua điện thoại nhiều thế nào You bring my heart out Anh mang trái tim em đi Think you broke it Cứ nghĩ là anh đã phá nát nó Don't know if you'll ever see Ko biết liệu anh sẽ thấy được How much you hurt me Anh gây tổn thương cho em nhiều như nào Yeah, I know that I said you'd be easy to forget Yeah, em biết rằng em đã nói với anh em sẽ dễ dàng quên đi But I know I'll never get you off my mind Nhưng em biết em sẽ chẳng bao giờ lôi anh ra khỏi tâm trí And I know that I said that I wish we never met Và em biết rằng em đã nói với anh rằng em ước chúng ta chưa bao giờ gặp nhau But if only 'cause you let me go Nhưng chỉ là giá như thôi vì anh đã buông tay em I miss you more than you know Em nhớ anh nhiều hơn anh biết I miss you more than you know Em nhớ anh nhiều hơn anh biết I miss you more than you know Em nhớ anh nhiều hơn anh biết I miss you more than you know Em nhớ anh nhiều hơn anh biết I miss you more than you know Em nhớ anh nhiều hơn anh biết When you packed up all your things, I told you I was happy Khi anh gói ghém tất cả đồ đạc của mình, em đã bảo anh em đã thật hạnh phúc But "Better off without you" was a lie Nhưng "hạnh phúc hơn khi không có anh" là một lời nói dối I tell all my friends that I've been happier without you Em nói với tất cả bạn bè mình rằng em đã hạnh phúc hơn mà không cần có anh But I still think about you all the time Nhưng em vẫn nghĩ về anh mọi lúc You bring my heart out Anh mang trái tim em đi Spin me up and Quay tròn em và I kinda wish you knew Em khá là ước ao anh đã biết How much you put me through Anh đã liên hệ với em qua điện thoại nhiều thế nào You bring my heart out Anh mang trái tim em đi Think you broke it Cứ nghĩ là anh đã phá nát nó Don't know if you'll ever see Ko biết liệu anh sẽ thấy được How much you hurt me Anh gây tổn thương cho em nhiều như nào Yeah, I know that I said you'd be easy to forget Yeah, em biết rằng em đã nói với anh em sẽ dễ dàng quên đi But I know I'll never get you off my mind Nhưng em biết em sẽ chẳng bao giờ lôi anh ra khỏi tâm trí And I know that I said that I wish we never met Và em biết rằng em đã nói với anh rằng em ước chúng ta chưa bao giờ gặp nhau But if only 'cause you let me go Nhưng chỉ là giá như thôi vì anh đã buông tay em I miss you more than you know Em nhớ anh nhiều hơn anh biết (I miss you) (Em nhớ anh) I miss you more than you know Em nhớ anh nhiều hơn anh biết ('Cause you let me go) (Vì anh đã buông tay em) I miss you more than you know Em nhớ anh nhiều hơn anh biết (You let me go) (Anh đã buông tay em) I miss you more than you know Em nhớ anh nhiều hơn anh biết I miss you more than you know Em nhớ anh nhiều hơn anh biết