Lời Dịch Lời Bài Hát Mood Ring - Lorde

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 26 Tháng tám 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,784


    Bài hát: Mood Ring - Lorde


    Lời bài hát / Lời dịch

    I'm tryna blow bubbles, but inside
    Cố hoà mình vào trò thổi bong bóng nhưng trong lòng thì
    Can't seem to fix my mood
    Chẳng thể vui lên chút nào
    Today it's as dark as my roots
    Ngày hôm nay mọi thứ sẽ trở nên tăm tối như những ngày xưa ấy
    If I, if I ever let them grow out (Ah-ah)
    Nếu tôi cứ để cảm xúc này lấn át
    Now all of my oceans have riptides
    Biển cả trong tôi đang trào dâng dòng thuỷ triều lớn
    Can't seem to find what's wrong
    Dường như ko thể tìm ra điều gì là sai trái
    The whole world is letting me down
    Cả thế giới đang khiến tôi thất vọng
    Don't you think the early 2000s seem so far away? (Ay-ay-ay-ay)
    Các bạn ko nghĩ đầu những năm 2000 đã trôi qua quá lâu rồi sao?

    Ladies, begin your sun salutations
    Các quý cô, hãy chào đón ánh dương nào
    Transcendental in your meditations (Love and light)
    Thiền định với những triết lý ảo diệu (Tình yêu và ánh sáng)
    You can burn sage, and I'll cleanse
    the crystals
    Đốt vài bó xô thơm để thanh lọc những viên đá tinh thể
    We can get high, but only if the wind blows (Blows just right)
    Chỉ cần một cơn gió và tâm hồn sẽ giũ bỏ hết mọi muộn phiền
    I can't feel a thing
    Tâm ko một vết gợn
    I keep looking at my mood ring
    Tôi cứ ngắm nhìn chiếc nhẫn tâm trạng của mình
    Tell me how I'm feeling
    Nói tôi nghe cách tôi đang cảm nhận
    Floating away, floating away
    Thân xác như đang trôi lững lờ

    I'm tryna get well from the inside
    Cố thanh tịnh tâm hồn
    Plants and celebrity news, all the vitamins I consume
    Hàng đống tin về thế giới công nghiệp và danh vọng, những thứ vitamin tôi tiêu thụ
    Let's fly somewhere eastern, they'll have what I need (They'll have what I need)
    Hãy bay về nơi nào đó ở phương Đông, chúng sẽ có những gì tôi cần
    Let's go
    Đi thôi

    Ladies, begin your sun salutations
    Các quý cô, hãy chào đón ánh dương nào
    Pluto in Scorpio generation (Love and light)
    Sao Diêm Vương của thế hệ Thiên Yết (Tình yêu và ánh sáng)
    You can burn sage, and I'll cleanse
    the crystals
    Đốt vài bó xô thơm để thanh lọc những viên đá tinh thể
    We can get high, but only if the wind blows (Blows just right, ri-ri-ri-right)
    Chỉ cần một cơn gió và tâm hồn sẽ giũ bỏ hết mọi muộn phiền

    I can't feel a thing
    Tâm ko một vết gợn
    I keep looking at my mood ring
    Tôi cứ ngắm nhìn chiếc nhẫn tâm trạng của mình
    Tell me how I'm feeling
    Nói tôi nghe cách tôi đang cảm nhận
    Floating away, floating away
    Thân xác như đang trôi lững lờ
    All the sad girls sing
    Những tâm hồn sầu muộn cất tiếng hát
    We'll keep dancing 'til the mood rings
    Ta cứ nhảy múa đến khi chiếc Mood Ring đổi màu
    Tell us how we're feeling
    Nói với chúng ta cách ta đang cảm nhận
    Floating away, floating away
    Trôi nổi, trôi xa

    Take me to some kinda
    Hãy đưa tôi đến
    Take me to some kinda
    Hãy đưa tôi đến
    Take me to some kinda place (Anywhere)
    Hãy đưa tôi đến nơi nào đó
    (Bất cứ đâu)
    Watch the sun set, look back on my life (Take me to some kinda)
    Ngắm mặt trời lặn, nhìn lại cuộc đời mình (Hãy đưa tôi đến nơi nào đó)
    I just wanna know, will it be alright? (Take me to some kinda)
    Tôi chỉ muốn biết, mọi chuyện sẽ ổn chứ?
    (Hãy đưa tôi đến nơi nào đó )
    Take me to some kinda place (Anywhere)
    Hãy đưa tôi đến nơi nào đó
    (Bất cứ đâu)
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...