More To Lose - Miley Cyrus - "More To Lose" của Miley Cyrus được phát hành MV chính thức vào ngày 9 tháng 5 năm 2025, thuộc album phòng thu thứ chín Something Beautiful của nữ ca sĩ. "More To Lose" là một bài hát buồn bã về sự bất lực trong việc cứu vãn một mối quan hệ đang đi đến hồi kết. Nó thể hiện sự giằng xé giữa lý trí và tình cảm, sự nuối tiếc những gì đã từng có và sự chấp nhận đau đớn về một tương lai không còn nhau. Hình ảnh "movie star in a worn out coat" lặp đi lặp lại như một biểu tượng cho vẻ đẹp vẫn còn đó nhưng đã phai màu theo thời gian và những khó khăn của mối quan hệ. Lời bài hát: The more I stay, the less I go We're toe to toe but I'm hanging on the wire Stumbled down the same road before Say I'm leaving but I'm only playing liar "Cause when you" re looking like A movie star in a worn out coat Yeah, throw away my mind It happens all the time I stay when the ecstasy is far away And I pray that it's coming 'round again And you say it But I wish it wasn't true I knew someday that one would have to choose I just thought we had more to lose The TV's on but I don't know My tears are streaming like our favorite show tonight Tonight Memories fade like denim jeans I try to chase when you're running through my mind "Cause, god, you" re looking like You're looking like a movie star in a worn out coat So I throw away my mind It happens all the time Oh, I stay when the ecstasy is far away And I pray that it's coming 'round again And you say it But I wish it wasn't true I knew someday that one would have to choose I just thought we had more to lose Na, na, na, na, na Na, na, na, na, na Yeah, you're looking like a movie star in a worn out coat So I throw away my pride It happens all the time God, it happens all the time Oh, I stay when the ecstasy is far away And I pray that it's coming 'round again But it don't, baby And you say it But I wish it wasn't true, no I knew someday that one would have to choose I knew someday you'd do what I couldn't do I just thought we had more to lose Lời dịch: Càng ở lại, em càng ít ra đi Ta đối diện nhau nhưng em vẫn níu giữ sợi dây mong manh Vấp ngã trên con đường cũ thêm lần nữa Nói em sẽ đi nhưng chỉ là lời dối trá Bởi vì khi em thấy anh như Một minh tinh màn bạc trong chiếc áo khoác sờn cũ Phải, em vứt bỏ tâm trí mình Chuyện đó xảy ra luôn Em ở lại khi niềm vui đã xa vời Và em cầu nguyện nó sẽ quay trở lại Và anh nói điều đó Nhưng em ước gì nó không phải là sự thật Em biết rồi sẽ đến ngày một người phải chọn Em chỉ nghĩ chúng ta có nhiều thứ để mất hơn TV vẫn bật nhưng em chẳng hay Nước mắt em tuôn rơi như bộ phim yêu thích của chúng ta đêm nay Đêm nay Ký ức phai nhạt như chiếc quần jean bạc màu Em cố đuổi theo khi anh chạy trốn trong tâm trí em Bởi vì, trời ơi, anh trông như Anh trông như một minh tinh màn bạc trong chiếc áo khoác sờn cũ Vậy nên em vứt bỏ tâm trí mình Chuyện đó xảy ra luôn Ôi, em ở lại khi niềm vui đã xa vời Và em cầu nguyện nó sẽ quay trở lại Và anh nói điều đó Nhưng em ước gì nó không phải là sự thật Em biết rồi sẽ đến ngày một người phải chọn Em chỉ nghĩ chúng ta có nhiều thứ để mất hơn Na, na, na, na, na Na, na, na, na, na Phải, anh trông như một minh tinh màn bạc trong chiếc áo khoác sờn cũ Vậy nên em vứt bỏ lòng kiêu hãnh Chuyện đó xảy ra luôn Trời ơi, chuyện đó xảy ra luôn Ôi, em ở lại khi niềm vui đã xa vời Và em cầu nguyện nó sẽ quay trở lại Nhưng không, anh yêu Và anh nói điều đó Nhưng em ước gì nó không phải là sự thật, không Em biết rồi sẽ đến ngày một người phải chọn Em biết rồi anh sẽ làm điều mà em không thể Em chỉ nghĩ chúng ta có nhiều thứ để mất hơn