Bài hát: Movies - Conan Gray Lời bài hát / Lời dịch Movies, movies Phim điện ảnh I want a love like the movies Tôi muốn một tình yêu giống như những phim điện ảnh I look at you like you're perfect for me Tôi nhìn vào em như thể em thật hoàn hảo với tôi If you are the diamond then I am the ring Nếu em là kim cương thì tôi chính là chiếc nhẫn All of our friends think of us jealously Tất cả bạn bè nghĩ về chúng ta đầy ghen tị We're so sweet, so sweet Chúng ta quá ngọt ngào Built us a world and I gave you the key Đã xây cho ta một thế giới và tôi đã trao em chìa khóa Still can't believe that this isn't a dream Vẫn không thể tin rằng đây không phải là một giấc mơ Falling in love with a damn fantasy Rơi vào tình yêu với một khả năng tưởng tượng tồi tệ That's so me, so me Tôi là thế đấy But I've been living life in fiction Nhưng tôi đang sống cuộc sống giả tưởng In my head we're dancing in the dark Trong đầu tôi chúng ta đang nhảy trong bóng tối In my head we kiss under the stars Trong đầu tôi chúng ta hôn dưới những vì sao But we know that's not what we're doing Nhưng chúng ta biết rằng đó không phải những gì chúng ta đang làm "Cause, baby, this ain" t like the movies Vì em à, đây không giống như những bộ phim Movies, movies Phim điện ảnh I want a love like the movies Tôi muốn một tình yêu giống như những phim điện ảnh We go to parties with people you know Chúng ta đi đến những bữa tiệc cùng với những người em quen biết We're holding hands, but it's all just for show Chúng ta đang nắm tay, nhưng tất cả chỉ để lấy hình thức "Cause Monday through Friday we both barely spoke Vì từ thứ Hai qua thứ Sáu chúng ta đều công khai trò chuyện They don" t know Bọn họ không biết They can't know Họ không thể biết That just on the drive here I was looking through your texts Rằng chỉ trên đường lái xe vào nhà tôi đã nhìn qua những tin nhắn của em I was screaming my damn head off Tôi đã la hét om sòm "How you still love your ex?" "Sao em vẫn yêu người cũ?" And you say that it's over Và em nói rằng mọi mọi chuyện đã kết thúc But why does he call you at 3AM and 4AM? Nhưng sao anh ấy lại gọi cho em lúc 3, 4 giờ sáng? That's a funny way of "staying friends" Đó là một cách thú vị để "giữ lại tình bạn" In my head we're dancing in the dark Trong đầu tôi chúng ta đang nhảy trong bóng tối In my head we kiss under the stars Trong đầu tôi chúng ta hôn dưới những vì sao But we know that's not what we're doing Nhưng chúng ta biết rằng đó không phải những gì chúng ta đang làm "Cause, baby, this ain" t like the movies Vì em à, đây không giống như những bộ phim In my head we never grow apart Trong đầu tôi chúng ta không bao giờ trở nên xa cách In my head you never break my heart Trong đầu tôi em không bao giờ phá nát con tim tôi But we know that's not what we're doing Nhưng chúng ta biết rằng đó không phải những gì chúng ta đang làm "Cause baby, this ain" t like the movies Vì em à, đây không giống như những bộ phim Movies, movies Phim điện ảnh I want a love like the movies Tôi muốn một tình yêu giống như những phim điện ảnh Movies, movies Phim điện ảnh I want a love like the movies Tôi muốn một tình yêu giống như những phim điện ảnh Baby, we lost all the love that we had (Movies, movies) Baby, chúng ta đã đánh mất tất cả tình yêu mà chúng ta đã có And I can't pretend it'll ever come back Và tôi không thể giả vờ nó sẽ có khi nào quay trở lại (I want a love like the movies) (Tôi muốn một tình yêu giống như những phim điện ảnh) And I think you're seeing right through me Và tôi nghĩ em đang nhìn thấu tôi (Movies, movies) That, baby, this ain't like the movies Baby, đây không giống như những bộ phim And I want a love like the movies Và tôi muốn một tình yêu giống những phim điện ảnh