Bài hát: My Happy Ending - Avril Lavigne Lời bài hát / Lời dịch So much for my happy ending Vậy là quá đủ cho kết thúc có hậu của em So much for my happy ending Vậy là quá đủ cho kết thúc có hậu của em Let's talk this over Hãy thảo luận về chuyện này It's not like we're dead Nó không giống như ta đã chết Was it something I did? Nó có phải việc gì đó em đã làm không? Was it something you said? Nó có phải điều gì đó anh đã nói? Don't leave me hanging Đừng bỏ mặc em chơi vơi In a city so dead Trong một thành phố chết chóc Held up so high Chấp chới quá cao On such a breakable thread Trên một sợi dây dễ đứt You were all the things I thought I knew Anh là tất cả những gì em đã nghĩ là em biết And I thought we could be Và em đã nghĩ chúng ta có thể hạnh phúc bên nhau You were everything, everything that I wanted Anh từng là tất cả mà em muốn We were meant to be, supposed to be, but we lost it Ta sinh ra là để dành cho nhau, đáng lẽ là vậy, nhưng ta lại đánh mất nhau All of the memories, so close to me, just fade away Tất cả những kí ức, thật gần gũi với em, cứ thế phai nhạt dần All this time you were pretending Anh đã luôn giả vờ So much for my happy ending Vậy là quá đủ cho kết thúc hạnh phúc của em So much for my happy ending Vậy là quá đủ cho kết thúc hạnh phúc của em You've got your dumb friends Anh có thằng bạn ngu xuẩn I know what they say Em biết họ nói gì They tell you I'm difficult Họ nói với anh là em khó khăn But so are they Nhưng họ cũng vậy thôi But they don't know me Nhưng họ không hiểu em Do they even know you? Họ thậm chí không hiểu anh đúng không? All the things you hide from me Tất cả những chuyện anh che giấu em All the shit that you do Tất cả những việc ngu ngốc mà anh làm You were all the things I thought I knew Anh là tất cả những gì em đã nghĩ là em biết And I thought we could be Và em đã nghĩ chúng ta có thể hạnh phúc bên nhau You were everything, everything that I wanted Anh từng là tất cả mà em muốn We were meant to be, supposed to be, but we lost it Ta sinh ra là để dành cho nhau, đáng lẽ là vậy, nhưng ta lại đánh mất nhau All of the memories, so close to me, just fade away Tất cả những kí ức, thật gần gũi với em, cứ thế phai nhạt dần All this time you were pretending Anh đã luôn giả vờ So much for my happy ending Vậy là quá đủ cho kết thúc hạnh phúc của em It's nice to know that you were there Thật tuyệt khi biết rằng anh đã ở đó Thanks for acting like you cared Cảm ơn vì đã hành động như thể anh quan tâm And making me feel like I was the only one Và khiến em cảm giác như em là người duy nhất It's nice to know we had it all Thật tuyệt khi biết chúng ta đã có tất cả Thanks for watching as I fall Cảm ơn vì đã đứng nhìn khi em vấp ngã And letting me know we were done Và để cho em biết ta đã chấm dứt thật rồi You were everything, everything that I wanted Anh từng là tất cả mà em muốn We were meant to be, supposed to be, but we lost it Ta sinh ra là để dành cho nhau, đáng lẽ là vậy, nhưng ta lại đánh mất nhau All of the memories, so close to me, just fade away Tất cả những kí ức, thật gần gũi với em, cứ thế phai nhạt dần All this time you were pretending Anh đã luôn giả vờ So much for my happy ending Vậy là quá đủ cho kết thúc hạnh phúc của em You were everything, everything that I wanted Anh từng là tất cả mà em muốn We were meant to be, supposed to be, but we lost it Ta sinh ra là để dành cho nhau, đáng lẽ là vậy, nhưng ta lại đánh mất nhau All of the memories, so close to me, just fade away Tất cả những kí ức, thật gần gũi với em, cứ thế phai nhạt dần All this time you were pretending Anh đã luôn giả vờ So much for my happy ending Vậy là quá đủ cho kết thúc hạnh phúc của em So much for my happy ending Vậy là quá đủ cho kết thúc hạnh phúc của em So much for my happy ending Vậy là quá đủ cho kết thúc có hậu của em