My Mind & Me - Selena Gomez - Vietsub: Lời bài hát / Lời dịch Wanna hear a part to my story? Muốn nghe một phần câu chuyện của tôi không? I tried to hide in the glory Tôi đã cố gắng che giấu trong ánh hào quang And sweep it under the table Và che đậy bí mật bằng mọi giá So you would never know Nên bạn sẽ không bao giờ biết được Sometimes I feel like an accident Đôi lúc tôi cảm giác như một sự tình cờ People look when they're passing it Mọi người nhìn nhau khi bọn họ đi ngang qua nhau Never check on the passenger Nhưng chẳng bao giờ bận tâm về người đã bước qua mình They just want the free show Họ chỉ muốn nhận những gì miễn phí thôi Yeah, I'm constantly Vâng, tôi kiên định Tryna fight something that my eyes can't see Cố gắng đấu tranh với thứ mà mắt tôi không thể thấy My mind and me Tâm trí tôi và tôi We don't get along sometimes and it Đôi lúc chúng tôi không có quan hệ tốt với nhau Gets hard to breathe Cảm giác khó thở But I wouldn't change my life Nhưng tôi sẽ không thay đổi cuộc đời mình And all of the crashing and burning and breaking, I know now Và tất cả những tan tành và cháy rụi và những đổ vỡ, bây giờ tôi mới biết If somebody sees me like this, then they won't feel alone now Nếu ai đó thấy tôi như thế này, thì họ sẽ không cảm thấy cô đơn lúc này My mind and me Tâm trí tôi và tôi It's hard to talk and feel heard when you always feel like a burden Thật khó để nói và cảm thấy được lắng nghe khi bạn luôn cảm giác như một gánh nặng Don't wanna add to concern I know they already got Ko muốn thêm mối bận tâm vì tôi biết họ đã có rồi But if I pull back the curtain, then maybe someone who's hurting Nhưng nếu tôi kéo rèm lại, thì có lẽ ai đó người mà đang tổn thương Will be a little more certain they're not the only one lost Sẽ cảm thấy chắc chắn hơn chút rằng họ không phải là kẻ lạc lối duy nhất Yeah, I'm constantly Vâng, tôi kiên định Tryna fight something that my eyes can't see Cố gắng đấu tranh với thứ mà mắt tôi không thể thấy My mind and me Tâm trí tôi và tôi We don't get along sometimes and it Đôi lúc chúng tôi không có quan hệ tốt với nhau Gets hard to breathe Cảm giác khó thở But I wouldn't change my life Nhưng tôi sẽ không thay đổi cuộc đời mình And all of the crashing and burning and breaking, I know now Và tất cả những tan tành và cháy rụi và những đổ vỡ, bây giờ tôi mới biết If somebody sees me like this, then they won't feel alone now Nếu ai đó thấy tôi như thế này, thì họ sẽ không cảm thấy cô đơn lúc này My mind and me Tâm trí tôi và tôi Ah-ah, ah-ah, ah-ah My mind and me Tâm trí tôi và tôi Ah-ah, ah-ah, ah-ah (My mind, my mind) (Tâm hồn tôi) My mind and me Tâm hồn và thể xác tôi Ah-ah, ah-ah, ah-ah My mind and me Tâm hồn và thể xác tôi Ah-ah, ah-ah, ah-ah (Oh, it's only my mind and me) (Ôi, chỉ có tâm hồn và thể xác tôi thôi) My mind and me Tâm hồn và thể xác tôi