My Stupid Heart - Walk Off The Earth - Lời bài hát / Lời dịch My stupid heart Con tim ngu ngốc của em Don't know Chẳng biết I've tried to let you go Em đã cố gắng để buông tay anh So many times before Rất nhiều lần trước đó Then wound up at your door Rồi đã rất hồi hộp đứng trước cửa nhà anh My stupid.. Con tim ngốc nghếch.. Can't believe that I haven't figured out by now Chẳng thể tin rằng đến lúc này em đã không nhận ra Every time I call you up Mỗi khi em gọi cho anh All you do is let me down Tất cả anh làm là để em thất vọng Should have known there was nothing about us I could change Lẽ ra em đã nên biết rằng chẳng có điều gì về chúng ta mà em có thể thay đổi được Every time we try to be friends it always ends the same Mỗi lần chúng ta cố gắng làm bạn, kết cục đều luôn giống nhau But when I try to remember Nhưng khi em cố ghi nhớ All the pain that we've been through Mọi nỗi đau mà chúng ta đã trải qua Something in me says "whatever" Có thứ gì đó trong em nói "dù thế nào thì" And it brings me back to you Và nó mang em trở lại với anh My stupid heart Con tim ngu ngốc của em Don't know Chẳng biết I've tried to let you go Em đã cố gắng để buông tay anh So many times before Rất nhiều lần trước đó Then wound up at your door Rồi đã rất hồi hộp đứng trước cửa nhà anh My stupid heart Con tim ngốc nghếch của em Too late Already on my way Em đang tới trễ rồi If we go down in flames Nếu chúng ta kết thúc đột ngột Again then you can blame my stupid heart Thì anh lại có thể đổ lỗi cho con tim ngu ngốc của em You can blame my stupid heart Anh có thể đổ lỗi cho con tim ngu ngốc của em You can blame my stupid.. Anh có thể đổ lỗi cho con tim ngu ngốc.. Every now and then I get inside my head Thi thoảng em tập trung suy nghĩ Try to leave your text unread Cố gắng để mặc tin nhắn của anh không đọc But I wind up here instead Nhưng em đã chấm dứt tại đây thay vào đó I should have bit my tongue while we were still ahead Lẽ ra em đã nên cắn lưỡi mình trong khi chúng ta vẫn đang tiến về phía trước Yeah, I always had to be right Vâng, em đã luôn phải đúng mực "Til we had nothing left Cho đến khi chúng ta chẳng còn lại gì But when I try to remember Nhưng khi em cố ghi nhớ All the pain that we" ve been through Mọi nỗi đau mà chúng ta đã trải qua Something in me says "whatever" Có thứ gì đó trong em nói "dù thế nào thì" And it brings me back to you Và nó mang em trở lại với anh My stupid heart Con tim ngu ngốc của em Don't know Chẳng biết I've tried to let you go Em đã cố gắng để buông tay anh So many times before Rất nhiều lần trước đó Then wound up at your door Rồi đã rất hồi hộp đứng trước cửa nhà anh My stupid heart Con tim ngốc nghếch của em Too late Already on my way Em đang tới trễ rồi If we go down in flames Nếu chúng ta kết thúc đột ngột Again then you can blame my stupid heart Thì anh lại có thể đổ lỗi cho con tim ngu ngốc của em You can blame my stupid heart Anh có thể đổ lỗi cho con tim ngu ngốc của em I've tried to let you go Em đã cố gắng để buông tay anh So many times before Rất nhiều lần trước đó You can blame my stupid heart Anh có thể đổ lỗi cho con tim ngốc nghếch của em Too late Already on my way Em đang tới trễ rồi If we go down in flames Nếu chúng ta kết thúc đột ngột Again then you can blame my stupid heart Thì anh lại có thể đổ lỗi cho con tim ngu ngốc của em Too late Already on my way Em đang tới trễ rồi If we go down in flames Nếu chúng ta kết thúc đột ngột Again then you can blame my stupid heart Thì anh lại có thể đổ lỗi cho con tim ngu ngốc của em